SUIVI DES PROGRAMMES in English translation

monitoring of programmes
suivi des programmes
follow-up of programmes
monitoring programs
programme des moniteurs
programme de surveillance
du programme de monitorage
program monitoring
surveillance des programmes
de suivi des programmes
monitoring of programme
suivi des programmes

Examples of using Suivi des programmes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En ce qui concerne l'éducation, le suivi des programmes a été sensiblement ralenti dans les zones de conflit
In terms of education, programme monitoring has significantly slowed in conflict areas
Le suivi des programmes sera renforcé par des groupes chargés respectivement de la gestion des résultats
Programme monitoring will be strengthened through results management and monitoring groups,
Ils ont par ailleurs recommandé que l'évaluation et le suivi des programmes soient fondés sur des indicateurs réalistes axés sur les résultats et sur les effets.
Furthermore, the meeting recommended that evaluation and monitoring of the programmes should be based on realistic indicators focused on assessing output and impact.
Le suivi des programmes fera appel aux données nationales disponibles,
Programme monitoring will draw on nationally available data,
continuera son travail au cours de la prochaine ann e dans le suivi des programmes.
the coordination of portfolio activities and will continue to monitor programs over the next year.
composantes du portefeuille et continuera son travail au cours de la prochaine ann e dans le suivi des programmes.
integrating the portfolio's components, and it will continue its work by monitoring the programs over the coming year.
la mise en œuvre et le suivi des programmes au titre du Protocole facultatif.
implementation and monitoring of the programmes for the Optional Protocol.
La qualité et la comparabilité limitées des données entravent toutefois la formulation de politiques sur la base d'observations factuelles et le suivi des programmes.
Limitations of data quality and comparability, however, hamper evidence-based policy formulation and programme monitoring.
les indicateurs à utiliser pour le suivi des programmes.
as will indicators for programme monitoring.
autres technologies analogues pour le suivi des programmes, mais plus rarement pour leur évaluation.
similar technology for programme monitoring, but less frequently for programme evaluation.
déplacer aussi librement que l'aurait nécessité le suivi des programmes et l'appui technique.
NGO staff for programme monitoring and technical support was limited accordingly.
Des directives propres à chaque organisme existaient déjà en ce qui concerne les vérification sur place et le suivi des programmes.
Agency-specific guidance already existed for on-site reviews and programmatic monitoring activities.
ressources nécessaire au suivi des programmes;
services and resources for its programmatic follow-up;
EVALUATIONS A MI-PARCOURS Ces évaluations constituent une étape fondamentale dans le suivi des programmes soutenus par la Fondation.
MID-PROJECT EVALUATIONS These evaluations are a fundamental element in monitoring the projects supported by the Foundation.
Un suivi des programmes et services du point de vue ethnique est assuré chaque fois
Ethnic monitoring of programmes and services is undertaken, where practicable, in order to find out the
De son côté, l'Allemagne obtient un rôle accru du MES dans la conception et le suivi des programmes dans le cadre d'un compromis avec la Commission européenne, qui jusqu'ici en avait la prérogative.
Meanwhile, Germany secured agreement from France for the ESM to play an increased role in designing and monitoring programmes as part of a compromise with the European Commission, which has until now held the prerogative.
mesures à prendre et faire précéder l'élaboration et le suivi des programmes et politiques par la réalisation d'analyses concernant leurs conséquences écologiques, sociales et leur impact sur les hommes et les femmes;
include environmental, social and gender impact analyses as an essential step in the development and monitoring of programmes and policies;
sur la collecte d'informations et sur l'évaluation et le suivi des programmes relatifs à l'application de la législation pertinente.
reporting, assessment and monitoring of programmes relating to the implementation of the relevant legislation.
par le truchement du Centre pour les droits de l'homme du Secrétariat, au suivi des programmes et activités visant à combattre le racisme
through the Centre for Human Rights of the Secretariat, to the follow-up of programmes and activities for combating racism
les directives en matière d'exécution nationale pour que les directeurs de programme puissent jouer un rôle actif dans l'orientation et le suivi des programmes.
results and national execution guidelines to ensure the active role of Programme Directors in guiding and monitoring programmes.
Results: 126, Time: 0.0469

Suivi des programmes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English