Examples of using
Très probablement
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Marchands de sucre, très probablement.
Sugar merchants, most likely.
Arsenic, très probablement.
Arsenic's most likely.
Très probablement le plus grand avantage d'avoir une carte d'étudiant
Quite possibly the biggest advantage of having a student ID card
Monarch en coloris crimson(rouge) est très probablement la reine des coques de protection pour Samsung Galaxy S9 Plus.
in crimson red and black for the Samsung Galaxy S9 Plus is quite possibly the king of protective cases.
cette tendance va très probablement se poursuivre, en particulier par suite de la croissance économique des grands pays émergents.
this trend is highly likely to continue, notably as a result of the growth of major emerging economies.
Très probablement la meilleure plage d'Europe
Quite possibly the best beach in Europe
De même, tout contact non sollicité par courriel sera très probablement éliminé par le logiciel de filtrage des messages indésirables.
As well, any unsolicited contact made by e-mail is highly likely to be screened out by spam filtering software.
Romm répond:« pas dans notre vie, et très probablement jamais».
Romm replied:"Not in our lifetime, and very possibly never.
Très probablement la meilleure plage d'Europe
Quite possibly the best beach in Europe
L'Australian Pterygium Centre(TAPC) offre très probablement le traitement du ptérygion le plus perfectionné au monde.
The Australian Pterygium Centre(TAPC) quite probably provides the most advanced treatment for pterygium in the world.
L'appel du portable de Rose Stagg était très probablement fait par Paul Spector.
Possibly instead of probably. The call from Rose Stagg's phone was very possibly made by Paul Spector.
Comme je l'ai annoncé au Parlement britannique hier, mon gouvernement estime que la Fédération de Russie est très probablement à l'origine de l'empoisonnement.
As I stated to the Parliament of the United Kingdom yesterday, the British Government believes that it is highly likely that the Russian Federation was responsible for this attack.
La coque UAG Monarch en coloris crimson(rouge) est très probablement la reine des coques de protection pour Samsung Galaxy Note 8.
The Urban Armour Gear Monarch in crimson for the Samsung Galaxy Note 8 is quite possibly the king of protective cases.
La Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées sera très probablement présentée au Parlement en 2008.
The International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance will quite probably be submitted to the Parliament in 2008.
L'équipe d'évaluation observe toutefois que la contribution du SP2 à l'évolution des résultats et au développement des pays bénéficiaires reste très probablement sous-estimée dans les outils d'information actuels.
However, the evaluation team observes that current reporting tools quite likely still underreport SP2's impact on outcome changes and development impacts among beneficiaries.
La sécurité assurée par le Gouvernement tanzanien devrait très probablement être renforcée.
Security provided by the Government of the United Republic of Tanzania would be highly likely to need to increase.
Les projections indiquent que les incidences des changements climatiques seront importantes, et très probablement catastrophiques pour le continent africain.
The impacts of climate change are expected to be significant and, very possibly, catastrophic for the continent.
Ouais, il est très probablement mort d'un traumatisme massif.
Yeah, he most certainly would have died of massive trauma,
il a été très probablement démoralisé par le sarcasme et l'arrogance de Gaul.
he was suffering and he was quite possibly demoralised by Gaul's taunting.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文