UN PROCESSUS DE TRANSITION in English translation

transition process
processus de transition
a transitional process
un processus de transition
un processus transitionnel
un processus transitoire
transition processes
processus de transition
transitional process
processus de transition
processus transitionnel
processus transitoire

Examples of using Un processus de transition in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nous partageons la conviction qu'il est urgent de progresser rapidement vers un processus de transition politique négocié en Syrie sur la base des pourparlers de paix de Genève et de la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies.
We share the belief that it is urgent to rapidly advance towards a negotiated political transition process in Syria based on Geneva peace talks and the UN Security Council Resolution 2254.
le chef de la junte s'étant engagé à soutenir un processus de transition sous l'égide du Groupe international de contact.
with the head of the junta pledging to support a transitional process under the auspices of the International Contact Group.
a ouvert la voie à un processus de transition devant conduire à des élections anticipées le 21 février 2012.
paved the way for a transition process leading to early elections on 21 February 2012.
sociale des Etats membres et reconnaît que plusieurs Etats membres sont actuellement engagés dans un processus de transition.
social diversity of member states and recognises that transition processes are under way in various member states.
Le processus de conversion d'une gestion conventionnelle nécessitant beaucoup d'intrants extérieurs vers une gestion nécessitant peu d'intrants extérieurs est un processus de transition qui peut occasionner des frais considérables pour les agriculteurs.
The process of conversion from a high-input conventional management to a low-input(or low-external input) management is a transitional process which can have considerable costs for farmers.
en préparation de la conférence à venir, continuera de s'occuper des facteurs décisifs permettant d'appuyer un processus de transition irréversible et autonome.
in preparation for the upcoming conference, will continue to address key factors that support an irreversible and self-sustaining transition process.
la Mauritanie et le Maroc et un processus de transition vers l'institution d'un gouvernement démocratique a débuté au Nigéria.
Kenya, Mauritania and Morocco, and a transition process to a democratic government was initiated in Nigeria.
J'imagine un processus de transition pour tous les membres des Forces armées canadiennes en voie de libération,
I envision a transition process for all releasing Canadian Armed Forces members,
De plus, ce cas illustre comment le travail domestique est très souvent un processus de transition pour les enfants, qui alternent entre le travail et l'enseignement.
Moreover, the case shows the way in which domestic work is a process of transitions for many children, a matter of slipping in and slipping out of work and education.
Si la proposition générale figurant dans le présent rapport est approuvée, un processus de transition sera lancé
If the comprehensive proposal in the present report is approved, a transition process will be initiated
Elle réaffirme que l'objectif de l'Union européenne dans ses relations avec Cuba est d'encourager un processus de transition vers l'instauration d'une démocratie pluraliste
She reiterated that the objective of the European Union in its relations with Cuba was to encourage a process of transition to a pluralist democracy and improvement in the
Il comprenait qu'elle se trouvait encore dans un processus de transition, mais était préoccupé par la persécution incessante des défenseurs des droits de l'homme,
It understood that it was still in a process of transition, however, it was concerned about continued persecution of human rights defenders,
J'imagine un processus de transition pour tous les membres des Forces armées canadiennes en voie de libération,
I envision a transition process for all releasing Canadian Armed Forces members,
L'occasion est offerte aux autorités nigérianes d'engager un processus de transition en procédant à une vaste consultation
Nigeria's authorities have an opportunity to embark on a process of transition through broad consultation
Pour lancer un tel processus de transition, un vaste réseau d'acteurs avant-gardistes issus du gouvernement,
To initiate this kind of transitional process a broad network of progressive players is required from government,
L'Accord a été conclu par les parties afghanes en tant que plan visant à mettre un terme aux combats et à lancer un processus de transition pour asseoir la réconciliation nationale
The Agreement was concluded by the Afghan parties as a plan to end the fighting and launch a transition process that would secure national reconciliation
la production depuis 1989, a compliqué un processus de transition déjà complexe.
in output since 1989, has aggravated the already complex process of transition.
des cadres favorisant l'entreprenariat doivent être établis pour assurer un processus de transition durable.
that entrepreneurship supportive frameworks are required to make the transition process sustainable.
DEMBRI(Algérie) rappelle que son pays avait, dès avant la présentation de son rapport initial en 1991, entamé un processus de transition vers le pluralisme politique
Mr. DEMBRI(Algeria) said that his country had begun a process of transition to political pluralism
Si nous reconnaissons que la paix n'a pas de prix, nous croyons qu'elle conduit impérativement à la nécessité du dialogue et de la réconciliation sans lesquels un processus de transition ne peut se transformer en démocratie durable.
While we recognize that no price can be placed on peace we do believe that it requires dialogue and reconciliation, without which the process of transition cannot lead to lasting democracy.
Results: 130, Time: 0.051

Un processus de transition in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English