VIENDRONT in English translation

will come
viendra
va
entrera
arrivera
sera
passerai
croiserez
are coming
sont venus
venir
soit entrée
arrive
would come
voir
viendrait
arriverait
entrerait
serait
allait
rentrait
passerait
here
ici
voici
voilà
venir
arriver
shall come
entrera
viendra
sera
irai
will arrive
arrivera
viendra
débarque
arrivée
future
futur
avenir
à venir
demain
ultérieur
prochaines
be coming
sont venus
venir
soit entrée
arrive
is coming
sont venus
venir
soit entrée
arrive

Examples of using Viendront in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Les Crafton viendront.
The Craftons are coming.
Sauf que personne ne viendra ici, car ils viendront au nôtre.
Except no one is going to her dinner, because they are coming to ours.
Les Onkelz viendront jouer.
The Onkelz are coming to play.
Des gens de Manhattan viendront.
People are coming from Manhattan.
Combien de tes copains viendront exactement?
How many of your mates are coming, exactly?
Beaucoup d'autres viendront, que ça vous plaise ou non.
Many more will be coming, whether you like it or not.
Par la suite, ils viendront leur rendre visite en prison.
Later, she comes across him in prison.
Ils viendront pour nous.
They will be coming for us.
Les gardes viendront vous chercher.
The guards will be searching for you.
Ils viendront les essayer et les récupérer.
They will be here to try them on and to collect them.
Certaines des femmes qui viendront à ce gala se battent contre le cancer.
Some of the women coming to this event are battling cancer.
Ils prendront leurs armes et viendront ici pour les récupérer!
They grab their guns and come up here to get them back!
Ils viendront dans une heure vous préparer.
They will be in to prep you for surgery in about an hour.
Ils viendront pour Damas.
They will be coming for Damascus.
Ils y viendront, vous savez bien.
You know they will come in.
Tes potes viendront jamais te chercher ici.
Your guido friends would never think to look for you here.
Ils viendront dans 3 jours moins 2 secondes.
They're gonna come in 3 days, minus 2 seconds.
Les autres viendront plus tard.
The others will be here later.
Ils viendront dans une heure pour l'emmener en bas.
They will be here in an hour to take him downstairs.
Vous pensez qu'ils viendront à l'office demain?
Do you think they will be at the service tomorrow?
Results: 1288, Time: 0.3068

Top dictionary queries

French - English