PODEJMOWANE in English translation

taken
zabrać
brać
podjąć
zająć
przyjąć
przyjmować
zabierać
podejmować
odebrać
potrwać
undertaken
podejmować
podjąć
zobowiązać się
przeprowadzić
podejmowanie
podjęcie
zobowiązują się
przedsięwziąć
podjęte
made
zrobić
sprawić
uczynić
dokonać
podjąć
wykonać
tworzyć
zmusić
podejmować
dokonywać
adopted
przyjąć
przyjęcie
adoptować
zastosować
uchwalić
uchwala
przyjmuje
przyjmowania
przyjęte
zastosuj
shall
powinny
może
mam
musi
będzie
dokonuje
podejmuje
zobowiązane są
ust
przekazuje
measures
środek
mierzyć
działanie
pomiar
miara
mierzenie
miernik
miarka
efforts
próba
trud
wysiłku
starań
nakładu
działań
celu
pracy
nakład pracy
wysiku
taking
zabrać
brać
podjąć
zająć
przyjąć
przyjmować
zabierać
podejmować
odebrać
potrwać
take
zabrać
brać
podjąć
zająć
przyjąć
przyjmować
zabierać
podejmować
odebrać
potrwać
making
zrobić
sprawić
uczynić
dokonać
podjąć
wykonać
tworzyć
zmusić
podejmować
dokonywać
undertakes
podejmować
podjąć
zobowiązać się
przeprowadzić
podejmowanie
podjęcie
zobowiązują się
przedsięwziąć
podjęte
effort
próba
trud
wysiłku
starań
nakładu
działań
celu
pracy
nakład pracy
wysiku

Examples of using Podejmowane in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Pomimo czerwcowej rezolucji nie są podejmowane żadne konkretne działania.
Despite the June resolution, no specific action has been taken.
Środków, jakie mają być podejmowane w celu oceny działań.
The measures to be undertaken to evaluate the action.
Decyzje te podejmowane są daleko stąd.
These decisions are made far from here.
Decyzje dotyczące infrastruktury TEN-E powinny być podejmowane na szczeblu wspólnotowym.
Decisions on TEN-E infrastructure must be taken at Community level.
Przywódcy strefy euro wspierają wysiłki podejmowane przez Grecję.
Eurozone leaders support the efforts undertaken by Greece.
podejmowane przy jedeniu w Ramen.
Were made over big bowls of ramen.
Takie decyzje musz± być podejmowane powoli.
Such decisions must be taken slowly.
W związku z tym, podejście podejmowane przez trybunałów arbitrażowych dotyczących….
Therefore, the approach undertaken by arbitral tribunals regarding….
Być może takie decyzje powinny być podejmowane lokalnie.
Perhaps the decisions should be made locally.
Decyzje w rodzinie są podejmowane łącznie.
Decisions in the family are taken together.
Zkolei VAT obejmuje działania podejmowane przez przedsiębiorców.
In turn, VAT covers activities undertaken by business entities.
Jeśli decyzje rodzicielskie są podejmowane beze mnie.
If parental decisions were being made without me.
W którym wszystkie decyzje są podejmowane przez PMC energetycznych PMC.
In which all decisions are taken by power PMCs PMC.
Nie ma nic gorszego niż poczucie, że decyzje są podejmowane za nas.
There's nothing worse… feeling choices are made for us.
Niektóre z nich są podejmowane przez prawdziwe wydarzenia.
Some of them are taken by real events.
Niektóre kroki w tym kierunku są podejmowane.
Some steps in this direction are being made.
Jeśli aktualizacja powiedzie się, nie są podejmowane żadne dalsze czynności.
If the update succeeds, no further action is taken.
I jedno, kiedy niepopularne decyzje są podejmowane.
And one thing when unpopular decisions are made.
What IPTC pola są podejmowane przez Demotix?
What IPTC fields are taken by Demotix?
Analiza wpłynąć może na decyzje środowiskowe podejmowane w firmie.
The analysis may influence environmental decisions taken in the company.
Results: 2014, Time: 0.1153

Podejmowane in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English