DEVO ADMITIR in English translation

i must admit
confesso
devo admitir
tenho de admitir
devo confessar
devo reconhecer
tenho de reconhecer
devo dizer
tenho que confessar
preciso admitir
i have to admit
tenho de admitir
devo admitir
tenho de confessar
tenho de reconhecer
devo confessar
confesso
devo reconhecer
preciso admitir
i must say
confesso
preciso dizer
devo dizer
tenho de dizer
tenho de admitir
devo confessar
devo admitir
devo referir
tenho de confessar
i must confess
confesso
devo confessar
tenho de confessar
preciso confessar
devo reconhecer
devo admitir
tenho de admitir
vou confessar
gotta admit
tenho de admitir
confesso
devo admitir
i should admit
devo admitir

Examples of using Devo admitir in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Devo admitir que adoro ser servida.
I have to admit I love to be waited on.
Devo admitir que a prestação é muito interessante.
I must admit that the rendering is very interesting.
Devo admitir que o senhor presidente Henderson tem sentido de humor.
I must say, you have quite a sense of humour, Mr Henderson.
Devo admitir que fazemos uma boa equipa.
I have to admit, we make a good team.
Devo admitir que eu não tinha ouvido falar deles antes.
I must admit I hadn't heard of them before.
Devo admitir que fiquei impressionada por você descobrir o que eu fazia.
I must say I was, uh, really impressed you figured out what I was doing.
Devo admitir um problema com essa abordagem.
I must admit to a problem with this approach.
Devo admitir que não esperava efeitos tão grandes!
I have to admit that I did not expect such huge effects!
E por enquanto, devo admitir, ainda não perdi a serenidade.
And so far, I must say, I still haven't lost my peace of mind.
Devo admitir que este está na minha lista de balde.
I must admit this is on my bucket list.
Devo admitir que estou surpreso.
I have to admit, I'm stunned.
Devo admitir que és uma actriz impressionante.
I must say you're quite an impressive actress.
Bem, Devo admitir que eu estou errado.
Well, I must admit I'm wrong.
Devo admitir que já lá vai algum tempo.
I have to admit, it has been a while.
Devo admitir que eu dispise a palavra proteção psíquica.
I must admit i dispise the word psychic protection.
Devo admitir… que fiquei muito aborrecida por não ter sido convidada.
I must say I really felt quite distressed. of not receiving an invitation.
Devo admitir que estou intrigado.
I have to admit I'm intrigued.
Devo admitir, Catherine, que o nosso raptor,
I must say, Catherine, our kidnapper,
Devo admitir que não é a primeira vez.
I must admit, it's not the first time.
É um mistério, devo admitir.
There is a mystery, I have to admit.
Results: 513, Time: 0.039

Devo admitir in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English