DEVO VOLTAR in English translation

should i come back
devo voltar
devo regressar
i should go back
devia voltar
é melhor voltar
i must return
tenho de voltar
devo voltar
tenho de regressar
devo regressar
devo retornar
preciso voltar
devo devolver
tenho de devolver
preciso devolver
i must go back
devo voltar
tenho de voltar
preciso voltar
tenho de regressar
devo regressar
i should get back
devia voltar
é melhor voltar
devia regressar
preciso de voltar
shall i come back
devo voltar
i have to go back
tenho de voltar
tenho de regressar
tenho de ir
devo voltar
eu preciso voltar
vou voltar
i shall return
voltarei
regressarei
retornarei
retomarei
should i return
must come back
devem voltar
tem que voltar
precisa voltar

Examples of using Devo voltar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Quando devo voltar, Mandira?
When should I come back, Mandira?
Burck, devo voltar ao ar!
Burck I must return the air!
Então… devo voltar onde encontrei a Angie.
So I should go back to where I found Angle.
Devo voltar a Paris em alguns dias.
I must go back to Paris in a few days.
Devo voltar mais tarde?
Shall I come back later?
Devo voltar à loucura.
I should get back to the madness.
Quando devo voltar?
When should I return?
Devo voltar para Tombstone.
I have to go back to Tombstone.
O meu pai diz que devo voltar ao início do meu conhecimento.
My father says I must return to the beginning of all knowledge.
Devo voltar ao local e encontrar o seu saco.
I should go back to the site and find his pack.
Virei aqui novamente amanhã, mas devo voltar na quinta de manhã?
I'm here again tomorrow, but should I come back on Thursday morning?
Devo voltar para ele.
I must go back to him.
Devo voltar?
Shall I come back?
Devo voltar.
Devo voltar, ser esquecido.
I should get back, be forgotten.
Eu devo voltar sem que dês pela minha falta.
I must come back without you give for my lack.
Devo voltar a Asgard agora!
I must return to Asgard at once!
Devo voltar com champanhe e morangos?
Should I come back with champagne and strawberries?
Devo voltar?
Should I return?
Devo voltar.
I must go back.
Results: 138, Time: 0.0583

Devo voltar in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English