ПЫТАЯСЬ in English translation

trying
попробовать
пытаться
попытка
стремиться
старайтесь
attempting
попытка
пытаться
покушение
стремиться
стремление
стараться
посягательство
усилия
seeking
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
struggling
борьба
бороться
пытаются
схватки
tried
попробовать
пытаться
попытка
стремиться
старайтесь
try
попробовать
пытаться
попытка
стремиться
старайтесь
tries
попробовать
пытаться
попытка
стремиться
старайтесь
attempts
попытка
пытаться
покушение
стремиться
стремление
стараться
посягательство
усилия
attempted
попытка
пытаться
покушение
стремиться
стремление
стараться
посягательство
усилия
attempt
попытка
пытаться
покушение
стремиться
стремление
стараться
посягательство
усилия
seek
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
sought
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются

Examples of using Пытаясь in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И потом они, пытаясь найти себя в религии,
They try to find themselves in religion
Пытаясь отделить правду от вымысла, люди множат слухи о заговоре.
Conspiracy theories circulated as people attempted to separate fact from fiction.
Пытаясь сделать так, чтобы она замолчала, он задушил ее.
Tries to shut her up and strangles her.
Твой отец пришел к тебе, пытаясь сделать все правильно.
Your dad reached out, tried to make things right.
Пытаясь повторить ее узор,
Trying to repeat its pattern,
Пытаясь попутно где-то повеселиться.
Try to have fun somewheres in between.
Они ищут схожесть, пытаясь создать их профиль.
It looks for similarities, tries to help profile them.
После этого, отец девочки перепрыгнул через перегородку, пытаясь напасть на Фредди.
After the ruling, the girl's father jumped over the partition, tried to attack Freddie.
Гаутама запрещал им получать деньги, тем самым пытаясь предотвратить нарастание иерархических тенденций.
Gautama forbade their receiving money and thereby sought to prevent the growth of hierarchal tendencies.
Он долго молчал, пытаясь сформулировать мысль.
There was a long silence while he attempted to formulate his thinking.
Пытаясь высохнуть, мы просто двигались дальше по парку.
Trying to dry, we just moved on further.
Но иногда, пытаясь помочь одному человеку,
But sometimes when we try to help one person,
Он установил это в комнате, пытаясь увидеть лицо человека.
He puts that in a hotel room, tries to put a face to the name.
Убийца Сантьяго окунул его в антифриз, пытаясь поджечь его.
Santiago's killer doused him with antifreeze, tried to light him on fire.
Мотивируя их, пытаясь получить ответную реакцию.
Motivating them and trying to get reaction.
Появляться, пытаясь соблазнить меня?
Show up, try to woo me?
он добрался до Рима, пытаясь репатриироваться в Грецию.
Sarantidis went to Rome, and tried to be repatriated to Greece.
Афоня впадает в депрессию и идет с Федулом в ресторан, пытаясь отвлечься.
Afonya, depressed, goes to a restaurant with Fedulov and tries to escape into drunkenness.
Прокладывай тоннель через полную опасностей шахту, пытаясь оторваться от преследующей тебя толпы зомби.
Tunnel through the perilous mine as you try to escape the Zombie horde.
Она села и размеренно задышала, пытаясь отогнать подступающий приступ паники.
She sat down and tried to breathe away her panic.
Results: 4771, Time: 0.1311

Пытаясь in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English