Examples of using Человеческих in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ты спас достаточно человеческих жизней за прошедший год.
Оценка человеческих и экологических рисков.
Большинство человеческих тел сочатся опиумом.
По-прежнему создает препятствия и отсутствие человеческих и финансовых ресурсов для защиты детей.
Человеческих жизней я на Земле, а сейчас у меня нет времени.
Несколько человеческих рас как одна погрязнут в терроре и разрушении.
Витамин у усиливает иммунсыстем клеток человеческих, животных, и завода.
Она представляет собой питомник человеческих, сознательных, духовных Душ.
Как же сильно отличались Его стремления от человеческих, как политических, так и материальных!
VI. уважение человеческих, социальных, культурных,
Оно усиливает иммунсыстем клеток человеческих, животных, и завода.
Стратегия- это организация человеческих и материальных ресурсов, направленная на достижение цели.
Тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы.
И всех сынов человеческих, где бы они ни жили.
Слова уст человеческих- глубокие воды;
Недостаток человеческих и финансовых ресурсов, воздействующий на полномасштабную деятельность комиссариатов по делам семьи.
Оценка и мобилизация человеческих и финансовых ресурсов
Определение и измерение запасов человеческих и социальных ресурсов связано с определенными трудностями.
Сектор аквакультуры является относительно слаборазвитым с точки зрения человеческих и технических ресурсов.
никакой святости, никаких человеческих норм.