CONTINUADA IN ENGLISH TRANSLATION

continued
continuar
seguir
mantener
continua
continuous
continuo
constante
permanente
continuamente
ininterrumpido
contínua
continuidad
contínuo
continuada
ongoing
permanente
constante
curso
marcha
actualmente
cabo
seguir
persistencia
continuamente
continua
continual
continuo
constante
permanente
continuamente
constantemente
contínua
continuada
contínuo
on-going
permanente
continuo
constante
curso
actual
continuado
marcha
continuing
continuar
seguir
mantener
continua
continue
continuar
seguir
mantener
continua
continues
continuar
seguir
mantener
continua

Examples of using Continuada in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Esta película fue continuada por Looking for Fidel 2004.
This film was followed by Looking for Fidel 2004.
Su labor es continuada por sus hijos.
His business will be carried on by his sons.
Fue continuada por Jak 3 un año después.
It was followed by Jak 3 a year later.
El FNUDC esperó una colaboración continuada con los miembros de la Junta y los socios.
UNCDF looked forward to continued collaboration with Board members and partners.
Compromisos políticos que respalden los enfoques que ofrecen una atención continuada; y.
Political commitments to approaches that provide a continuum of care; and.
esta tendencia será continuada por Cristina.
this trend will be followed by Cristina.
Nuestra época requiere no solamente una amplia, sino una continuada y profunda propaganda ateísta.".
Our times demand not only comprehensive but also constant and profound atheistic propaganda.".
En el Centro Dental Internacional apostamos por la Formación Continuada.
The International Dental Center is committed to continuing education.
El respaldo de la industria a la formación médica continuada es una realidad incuestionable.
The support of industry to continued medical education is an unquestionable reality.
Esta fue precedida por Indev y continuada por Alpha.
It was preceded by Indev and followed by Alpha.
Quiere decir, que cae en una forma continuada, pero no muy intensa.
It means that it falls in a continuous but not very intense way.
¿Que tiempo mi covertura continuada de COBRA durara?
How long will my COBRA continuation coverage last?
Los inversores están resignados a la incertidumbre continuada.
Investors are resigned to continuing uncertainty.
debido a la investigación continuada de[DATOS BORRADOS].
due to continued research into[DATA EXPUNGED].
Posteriormente se borrarán para que así se produzca una creación artística continuada.
Later, they will be deleted so that a continuous artistic creation can take place.
La saga de El planeta de los simios fue continuada por cuatro secuelas.
Planet of the Apes was followed by four sequels.
Violencia continuada.
Continuum of Violence.
Segunda revolución en Egipto, la lucha continuada en Siria.
The second coup in Egypt, the ongoing fighting in Syria.
Esto contribuye a asegurar la eficacia continuada del tratamiento.
This will help ensure the treatment remains effective.
Esta sesión se plantea como una escucha continuada del archivo sonoro Paisaje Dorsal.
This session is proposed as a continuous listening of Paisaje Dorsal sound archive.
Results: 3102, Time: 0.3424

Top dictionary queries

Spanish - English