WAS CONTINUED IN SPANISH TRANSLATION

[wɒz kən'tinjuːd]
[wɒz kən'tinjuːd]
fue continuada
be to continue
se continuó
continue
the continuation
going on
prosiguió
continue
further
pursue
proceed
continuation
se siguió
follow
further
to continue
keep
still
remain
to pursue
tracking
fue continuado
be to continue
fueron continuadas
be to continue
se continúa
continue
the continuation
going on
fueron continuados
be to continue
continuación
continuation
then
below
next
sequel
continuance
here
cont
continued
follows
tuvo continuidad
to have continuity
be continued

Examples of using Was continued in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The internship programme was continued.
El programa de pasantías ha continuado.
Uses of diacritics was continued until 19th century.
La tradición medicinal de los Teguas persistió hasta el siglo XIX.
That practice was continued when the United States Air Force began direct acquisition of Delta launch vehicles
Esa práctica fue continuada cuando la Fuerza Aérea de los Estados Unidos empezó ha adquirir directamente vehículos de lanzamiento DELTA
The combat was continued with singular courage on the part of the defenders of the"Huáscar",
Se continuó el combate con singular coraje de parte de los defensores del"Huáscar",
the nomination was continued by President Gerald Ford,
la nominación fue continuada por el presidente Gerald Ford,
Consideration of the issues relating to new article A was continued during the informal meetings with several proposals being submitted.
Durante las reuniones oficiosas prosiguió el examen de las cuestiones relacionadas con el nuevo artículo A y se presentaron varias propuestas.
Despite the shift of policy, the practice of evacuating Greek settlements and relocating the inhabitants was continued, albeit on a limited scale.
A pesar del cambio de la política, se continuó con la política de la evacuación de los asentamientos griegos y la reubicación de los habitantes, aunque en una escala limitada.
but this tradition was continued by another principal illustrator,
pero esta tradición fue continuada por otro dibujante principal,
Consideration of this article was continued during the informal meetings of the working group with some proposals being submitted.
Durante las sesiones oficiosas del Grupo de Trabajo, prosiguió el examen del artículo y se presentaron algunas propuestas.
Selective cash assistance for those in extreme distress(emergencies) was continued during the biennium with a total of $500,000 distributed among the five fields each year.
Durante el bienio se siguió prestando asistencia en efectivo selectiva a personas muy necesitadas(en situaciones de emergencia), y entre las cinco zonas de operación se distribuyó un total de 500.000 dólares.
The FlareSide bed was continued until 2010, dropped along with the manual gearbox; outside of Mexico,
La cama Flareside se continuó hasta 2010, dejó caer junto con la caja de cambios manual;
Elmes died in 1847 and the work was continued by John Weightman,
Elmes murió en 1847 y la obra fue continuada por John Weightman
the activity in 1996 was continued, with 10 launchings in 11 months; this has made
durante el año 1996 prosiguió intensamente la actividad, con diez lanzamientos en 11 meses,
The affirmative policy"Women as builders of peace and development", directed by the High Presidential Council for Women's Equity, was continued in the period from 2006 to 2010.
Para el período 2006- 2010, tuvo continuidad la política afirmativa, liderada por la ACPEM,"Mujeres Constructoras de Paz y Desarrollo.
In the area of information, work was continued on improving market transparency
En el ámbito de la información, se siguió trabajando en el mejoramiento de la transparencia de los mercados
The system was continued in the Parliament of Great Britain(from 1707 to 1800)
El sistema se continuó en el Parlamento de Gran Bretaña(desde 1707 a 1800)
Khrushchev's policy of amalgamating farms was continued by Brezhnev, because he shared Khrushchev's belief that bigger kolkhozes would increase productivity.
La política de Jrushchov de amalgamar las granjas fue continuada por Brézhnev, porque compartía la misma creencia que Jrushchov en que mayores koljoses aumentarían la productividad.
Implementation was continued with a 10% increase in the number of families in the rating system.
Prosiguió la implantación con un aumento de un 10% del número de familias en el sistema de calificación.
Selective cash assistance for those in extreme distress was continued in 2001, with a total of $500,000 distributed among the five field locations.
En 2001 se siguió prestando asistencia en efectivo selectiva a personas muy necesitadas, y entre los cinco lugares de la zona se distribuyó un total de 500.000 dólares.
Although Beritich died soon after the prototype was launched, the production of railbuses was continued by Tecnoporte, a factory in El Talar district of Greater Buenos Aires.
Beritich murió poco después del lanzamiento del prototipo, se continuó la producción de ferrobuses por Tecnoporte, una fábrica en el barrio de El Talar del Gran Buenos Aires.
Results: 440, Time: 0.0818

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish