WAS CONTINUED in German translation

[wɒz kən'tinjuːd]
[wɒz kən'tinjuːd]
wurde fortgesetzt
will continue
shall continue
fortgeführt wurde
will continue
fortgeführt
continue
carry
pursue
go
maintain
wurde weitergeführt
weiter
continue
further
keep
more
next
still
forth
also
go
ahead
fort
away
continue
forth
go
proceed
leave
resume
persist
setzte
put
set
rely
use
place
bet
continue
focus
sit
implement
weitergeführt
continue
carry
further
pursue
go
forward
maintain
keep
ging weiter
continue
go on
move on
proceed
are ongoing
walk further
keep walking
keep coming
pass on
wurde weiterhin
will continue
continue to be
will still
will still be
will keep
will remain
shall continue
would continue
are still
are further
hat sich fortgesetzt

Examples of using Was continued in English and their translations into German

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The debate was continued via similar round tables in Member States.
Die Debatte wurde in analogen Rundtischgesprächen in den Mitgliedstaaten weitergeführt;
After a break, the meeting was continued at 16:15 hrs.
Nach einer Pause wurde die Versammlung um 16:15 Uhr fortgesetzt.
In both groups, trastuzumab treatment was continued for a year.
In beiden Gruppen wurde die Behandlung mit Trastuzumab ein Jahr lang fortgeführt.
Their current medication was continued.
Die bisherige Medikation wurde beibehalten.
Since comparative research was continued by many.
Da die vergleichende Forschung wurde von vielen fortgesetzt.
The short film was continued as well.
Der Kurzfilm wurde ebenso fortgesetzt.
The demonstration was continued at other supermarkets.
Die Demonstrationen wurden vor weiteren Supermarktketten fortgesetzt.
This policy was continued after the war.
Diese Politik wurde nach dem Krieg weitergeführt.
The growth initiative was continued in 2012.
Die Wachstumsinitiative wurde im Jahr 2012 fortgesetzt.
The antiluetic treatment was continued;
Die antiluetische Therapie konnte durchgeführt werden;
This very successful partnership was continued in 2018.
Die sehr erfolgreiche Partnerschaft wurde 2018 fortgesetzt.
This volume was continued until 1606. smu.
Der Band wurde bis 1606 weitergeführt. smu.
Training was continued after arrival in Germany.
Die Ausbildung musste nach der Ankunft in Deutschland weitergeführt werden.
This was continued by my business partner.
Dies setzte dann mein Geschäftspartner fort.
The afternoon was continued in the headquarters of COLOP.
Der Nachmittag wurde im Hauptsitz von COLOP fortgesetzt.
This practice also was continued into our day;
Diese Praxis wurde in unseren Tagen fortgesetzt.
The successful story of Emil was continued in other filmings.
Die erfolgreiche Geschichte von Michel wurde in weiteren Verfilmungen fortgesetzt.
The result was continued financing for the US cabal government.
Das Ergebnis war die Fortsetzung der Finanzierung der US-Kabaleregierung.
The work of emancipation was continued in the Apostolic Church.
Die Emanzipationsarbeit wurde in der Apostolischen Kirche fortgesetzt.
This tendency was continued and even reinforced with emerging industrialisation.
Fortgeführt und sogar verstärkt wurde diese Tendenz mit der aufkommenden Industrialisierung.
Results: 141075, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German