CULPABLES IN ENGLISH TRANSLATION

guilty
culpable
inocente
culpabilidad
culpa
perpetrators
autor
perpetrador
agresor
culpable
responsable
infractor
delincuente
victimario
maltratador
culprits
culpable
responsable
causa
responsible
responsable
responsabilidad
el encargado
competente
culpable
encargado
to blame
culpable
a culpar
acusar
blame
de la culpa
offenders
delincuente
infractor
autor
agresor
culpable
ofensor
transgresor
reo
delito
perpetrador
culpable
culposo
doloso
culpablemente
convicted
convicto
condenar
recluso
preso
presidiario
reo
penado
declarar culpable
de condenados
encausado
fault
culpa
fallo
falta
de falla
error
avería
defecto
culpable
culpabilidad
culprit
culpable
responsable
causa
perpetrator
autor
perpetrador
agresor
culpable
responsable
infractor
delincuente
victimario
maltratador
offender
delincuente
infractor
autor
agresor
culpable
ofensor
transgresor
reo
delito
perpetrador

Examples of using Culpables in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
¿Los culpables? El calentamiento global, la contaminación provocada por el plástico y la sobrepesca.
Global warming, plastic pollution and overfishing are to blame.
Estos son los culpables que hoy, día de los Inocentes, queremos señalar.
These are the criminals we want to point at today, All Innocents Day.
Todos eran igual de culpables, y todos habían pagado un precio terrible.
They all bear some of the blame, and they all paid a stiff price.
Vii Especifiquen penas para los culpables de quebrantamiento de estas prohibiciones;
Specify penalties on conviction of breaching these prohibitions;
¿Somos culpables de protegernos?
Are we to be blamed for protecting ourselves?
Ellos no son culpables de los incendios de bosques y tierras.
They are not the culprits of forest and land fires.
Ejecuciones extrajudiciales de presuntos culpables y justicia popular;
Extrajudicial execution of individuals assumed to be guilty, and vigilantism;
Todos serán culpables, menos ellos.
They will blame everything but themselves.
Entre inocentes. Y culpables. Todos igual de desesperados.
The innocent and the guilty all equally helpless.
Pero no somos nosotros los culpables, sino el accidente histórico.
It is not we who are to blame, but the accident of history.
Todos los estados son diferentes cuando se trata de que las partes son parcialmente culpables.
All states are different when it comes to parties being partially at fault.
Sois vosotros los culpables sois vosotros los culpables.
It's all your blame.
El sistema automático del rechazo rechaza productos culpables.
Automatic rejection system rejects faulty products.
ambos podrían ser culpables por el accidente.
both could be at fault for the accident.
que se va a tomar cualquiera de los culpables?
are you gonna take any of the blame?
Gracia, porque es dado incluso a culpables;
Grace since it is given even to the guilty;
no se harán culpables.
you will not be guilty.
Usted tiene derecho a recuperar los daños ocasionados por las partes culpables.
You have the right to recover your damages from all at-fault parties.
Y todo el mundo sufre por ello, las partes culpables y las víctimas por igual.
And everyone suffers for it- at-fault parties and victims alike.
entidades ampliamente culpables de causar la crisis.
entities widely blamed for causing the crisis.
Results: 6600, Time: 0.0729

Top dictionary queries

Spanish - English