DEBEN COMPLEMENTARSE IN ENGLISH TRANSLATION

should complement each other
deberían complementarse mutuamente
have to be complemented
must complement each other
deben complementarse entre sí
need to be accompanied

Examples of using Deben complementarse in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Las medidas nacionales no son suficientes y deben complementarse con marcos propicios de política internacional
National actions are not sufficient and need to be complemented by conducive international policy frameworks
Estos esfuerzos deben complementarse con una estrecha cooperación entre la Organización de la Unidad Africana
These efforts need to be supplemented by close cooperation between the Organization of African Unity(OAU)
Las ofertas de mejoramiento del acceso al mercado deben complementarse con medidas concretas destinadas a abordar los problemas del lado de la oferta de nuestros países.
Improved market access offers should be supplemented by specific actions to address supply side problems of our countries.
Los marcos legales deben complementarse con una inversión sólida y sostenida en programas contra el estigma que funcionen para forjar normas sociales de inclusión,
Legal frameworks need to be complemented by robust, sustained investment in anti-stigma programming that works to forge healthier social norms of inclusion,
Las normas jurídicas deben complementarse con la educación en todo el mundo, mediante la difusión de instrumentos e información acerca de los derechos humanos.
Legal standards must be supplemented by worldwide education through the dissemination of human rights instruments and information.
Estas previsiones se actualizan cada seis meses y deben complementarse con proyecciones de los años más recientes.
These forecasts are updated every six months, and need to be supplemented by projections for the most recent years.
Las críticas deben complementarse con el diálogo y acompañarse por el reconocimiento de que las condiciones y capacidades difieren de un país a otro.
While criticism should be supplemented with dialogue and take into account different national conditions and capabilities.
Las políticas macroeconómicas deben complementarse con un uso estratégico de una gran diversidad de políticas que sirven para hacer frente a las deficiencias estructurales y desarrollar las capacidades productivas.
Macroeconomic policies need to be complemented with the strategic use of an array of policies that can address structural deficiencies and develop productive capacities.
los miembros individuales deben complementarse lo mejor posible.
the individual members should complement each other as well as possible.
Sin embargo, los esfuerzos nacionales de los países en desarrollo deben complementarse con un aumento de la cooperación internacional.
National efforts of the developing countries, however, must be supplemented by increased international cooperation.
Varias disposiciones de la Ley Modelo indican expresamente que deben complementarse con un reglamento de la contratación pública.
Various provisions of the Model Law expressly indicate that they should be supplemented by procurement regulations.
Estos factores básicos deben complementarse con unas políticas nacionales adecuadas y flexibles para promover las inversiones,
These basic factors need to be complemented by adequate and flexible national policies to promote investment,
Nuestros esfuerzos nacionales en ese sentido deben complementarse con una cooperación internacional activa y sostenida.
Our national efforts in that regard need to be supplemented by active and sustained international cooperation.
Están muy relacionadas con la inteligencia emocional y deben complementarse con las hard skills.
They are highly related with emotional intelligence and have to be complemented with hard skills.
los informes han de describir con precisión las actividades que se llevan a cabo a medida que se ejecutan y deben complementarse.
the reports should accurately depict the activities as they occurred during the execution of the work and should complement each other.
las medidas internas efectivas deben complementarse con una cooperación internacional sostenida.
effective domestic measures must be supplemented by sustained international cooperation.
Estas esferas de la acción local y mundial deben complementarse de maneras muy inmediatas
These are areas of local and global action that must complement each other in very immediate
Estas pruebas deben complementarse con análisis del suero(con muestras individuales o compuestas) de rebaños que no se estén ordeñando.
These should be supplemented by serum testing(individual or pooled) from non-milking herds.
Sin embargo, las medidas del Grupo de los 20 deben complementarse con esfuerzos significativos de todos los asociados para el desarrollo.
However, G-20 actions need to be complemented by meaningful efforts by all development partners.
por lo cual las medidas nacionales deben complementarse con soluciones mundiales.
national actions need to be supplemented by global solutions.
Results: 266, Time: 0.0764

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English