DEBIDAMENTE INFORMADA IN ENGLISH TRANSLATION

duly informed
informar debidamente a
properly informed
informar debidamente a
given proper notice
adequately informed
informar adecuadamente a
fully informed
informar plenamente a

Examples of using Debidamente informada in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mientras tanto, se mantendrá debidamente informada a la Junta Ejecutiva de la marcha de dicho examen y de sus consecuencias
In the meantime, the Executive Board will be kept fully apprised of the financial model review progress
el control ejercido por la opinión debidamente informada por los medios de comunicación de masas que disfrutan de libertad de expresión
together with control by a public opinion that is duly informed by media enjoying freedom of expression and opinion,
cerciorandose de que la OMT este debidamente informada de su utilizacion.
ensure that UNWTO is duly informed of its use.
Mi delegación desea subrayar a este respecto que no ha emitido una posición definitiva sobre la cuestión ni ha sido debidamente informada de la presentación de dicho proyecto de protocolo a la Conferencia.
My delegation would like in that respect to emphasize that it has not expressed a definitive position on the subject, nor was it duly informed of the submission of the draft protocol to the Conference.
la Comisión de Derechos Humanos sea debidamente informada, sería esencial mantener los contactos ya establecidos en dos visitas sucesivas,
to keep the Commission on Human Rights duly informed, it would be necessary to maintain the contacts already established in the course of two successive visits,
de cuyo hecho la Junta Electoral Nacional había sido debidamente informada, pese a lo cual este órgano se negó a retirarlas,
Although the National Electoral Board had been duly informed of the candidates' withdrawal,
la adopción solo podrá tener lugar si la autoridad competente del Estado de origen ha sido debidamente informada acerca de los nuevos padres adoptivos;
an adoption may not take place until the competent authority of the State of origin has been duly informed about the new adoptive parents.
fecha en que fue debidamente informada del cargo que se le había imputado.
until 27 July 2000, when she was duly informed of the charge in question.
haya sido debidamente informada de las características médicas
after they have been duly informed of the medical details
Conviene que la comunidad internacional esté debidamente informada de que a Ucrania, como a otros países, le afectan especialmente las sanciones económicas aplicadas contra la República Federativa de Yugoslavia,
Ukraine, like other countries, was particularly affected by the economic sanctions taken against the Federal Republic of Yugoslavia: the international community should be duly informed of that situation, and such information should be taken into account in the apportionment of international aid
Mientras tanto, la comunidad internacional, debidamente informada de los enfrentamientos registrados
Meanwhile, the international community, which had been fully aware of the fighting under waywas nevertheless unable to restore the status quo ante.">
tiene el honor de comunicar que la Comisión Gubernamental de Sanciones de la República de Bulgaria ha sido debidamente informada de la resolución.
has the honour to communicate that the Governmental Commission on Sanctions of the Republic of Bulgaria has been duly informed of the above resolution.
Todas las instituciones rumanas competentes están debidamente informadas y conocen plenamente sus obligaciones;
All competent Romanian institutions are duly informed and fully aware of their obligations;
Nuestro deber es informarte y el tuyo estar debidamente informado.
Our duty is to inform you and yours to be properly informed.
Todo el mundo fue debidamente informado.
Every individual is adequately informed.
Es posible que las propias niñas no estén debidamente informadas sobre sus derechos.
Girls themselves may not be fully informed of their rights.
debemos estar debidamente informados.
we have to be fully informed.
Por consiguiente, se le mantuvo debidamente informado de todos sus derechos y obligaciones.
Accordingly, he was properly informed of all his rights and obligations.
os mantendremos debidamente informados.
we will keep you duly posted.
En estos casos dichos cambios serán debidamente informados.
In such cases the alterations will be duly notified.
Results: 45, Time: 0.1016

Debidamente informada in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English