DETERMINADOS COMPONENTES IN ENGLISH TRANSLATION

certain components
cierto componente
determinado componente
specific components
componente específico
componente concreto
elemento específico
certain parts
cierta parte
ciertas piezas
particular components
componente particular
componente determinado
componente concreto
componente específico

Examples of using Determinados componentes in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
0,1% Determinados componentes de los productos mencionados anteriormente se encuentran exentos bajo el Anexo III de las Directivas RoHS2,
0.1% Certain components of products as stated above are exempted under the Annex III of the RoHS2 Directives as noted below:
Ahora están en marcha arreglos para traspasar determinados componentes del Centro de Remoción de Minas de las Naciones Unidas al Centro de Remoción de Minas en Bosnia
Arrangements are now under way to transfer specific components of the United Nations Mine Action Centre(UNMAC) to BHMAC to provide the country with the technical capacity required
Determinados componentes-como el chasis y las bisagras de las puertas- tendrán una duración mayor,
Certain components- such as the chassis and door hinges- will last longer,
La India participa activamente en diversos programas multinacionales para los que alberga determinados componentes de los programas sobre ordenación de recursos centrados en la explotación agrícola,
India is an active participant in several intercountry programmes(ICPs), hosting specific components of the programmes on farm-centred agricultural resource management,
o cambiar determinados componentes por unos propios para ampliar la funcionalidad predeterminada.
or replace certain components with those of your own to extend the default functionality.
publicación de un cuadro con datos trimestrales sobre determinados componentes de la deuda externa,
publication of a table with quarterly data on selected components of external debt,
En esas estipulaciones se puede disponer que determinados componentes de las mercancías deben producirse en el país,
Such stipulations may provide that particular components of the goods must be locally produced
volumen de documentos ordinarios, en algunos momentos se han añadido determinados componentes para producir una gama más amplia de productos revistas,
Geneva is intended to produce a high volume of regular documents, certain components have been added at different stages to provide a wider range of products magazines,
por lo general se ocupan de la ejecución de determinados componentes de proyectos más amplios.
NGOs usually deal with the execution of specific components of larger projects.
determina los límites de presencia de determinados componentes presentes en el agua.
sets limits for the presence of certain components in water.
de otros donantes concentrando sus recursos en determinados componentes de dichos programas nacionales.
other donors by concentrating its resources in specific components of these programmes.
daños atribuibles al desgaste natural, sobrecarga u operación inadecuada. Determinados componentes están sujetos a un desgaste normal
overload or incorrect use is excluded from the guarantee. Certain components are subject to normal wear and tear
la ejecución del programa general de trabajo del Centro dependió demasiado de la capacidad de los directores de programa para obtener recursos extrapresupuestarios para determinados componentes del programa.
as the implementation of the Centre's overall programme of work became unduly dependent on the ability of programme managers to secure extrabudgetary resources for specific components of the programme.
bien observa que determinados componentes de dicha cooperación no tienen en cuenta la repercusión de la misma en la infancia.
end the armed conflict. However it notes that certain components of such support fail to take into account the impact it has on children.
a la Asamblea General opiniones sobre los efectos de determinados componentes de las actividades operacionales,
the General Assembly with judgements on the impact of specific components of operational activities,
está esforzándose por mejorar sus capacidades para producir determinados componentes de la próxima generación de satélites de la serie PALAPA.
is undertaking efforts to enhance its capabilities in producing certain components of the next generation satellites of PALAPA series.
existe todavía una acumulación que impacta negativamente la eficiencia de determinados componentes del sistema de administración de justicia.
although there was still a backlog that undermined the efficiency of certain components of the administration of justice system.
daños atribuibles al desgaste natural, sobrecarga u operación inadecuada. Determinados componentes están sujetos a un desgaste normal
overload, or improper use is not covered by guarantee. Certain components are subject to normal wear
El potencial de bioacumulación que presentan determinados componentes de la mezcla comercial de octaBDE,
The potential for certain components in c-OctaBDE to bioaccumulate and also for biomagnification
el índice de capital humano eran factores relevantes para la resiliencia, igual que determinados componentes del índice de vulnerabilidad económica,
the human assets index were relevant factors for resilience, as were certain components of the economic vulnerability index,
Results: 67, Time: 0.0982

Determinados componentes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English