LOS PROGRAMAS HAN IN ENGLISH TRANSLATION

programmes have
programa han
plan han
programs have
programa han
programa tienen
programmes had
programa han
plan han
programmes are
programa fuera

Examples of using Los programas han in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Hasta el presente consideramos que los programas han sido satisfactorios,
To date we feel the programs have been successful
Además, los programas han establecido procesos
Additionally, the programs have established processes
Los programas han proporcionado lo siguiente para individuos
The programs have provided the following for individuals
Determinar si los programas han logrado o no reducciones del riesgo importantes
Distinguish programmes that have achieved cost effective, significant and sustainable risk reductions
Hay más de una asociación por país debido a que los programas han descentralizado las operaciones, creando centros de apoyo en diversas localidades de cada país.
There is more than one association per country because the programmes have decentralized operations by establishing support centres in various locations within each country.
Hasta el momento todos los programas han limitado su nivel de gastos al presupuesto aprobado
So far, all of the programmes have contained their expenditure levels within the approved budget
Los programas han contribuido a reducir la inflación,
The programmes had resulted in reduced inflation,
Los distintos programas han buscado tener una radiografía social lo más exacta posible de los problemas para poder diseñar la políticas más adecuadas;
The programmes have been aimed at producing a highly accurate social analysis of the problems in order to develop the most appropriate policies;
Los programas han tendido a utilizar la modalidad de ejecución nacional como estrategia deliberada para mejorar la propiedad local de programas
The programmes have tended to use the modality of national execution as a deliberate strategy to enhance the local ownership of programmes
Desde su introducción, los programas han ayudado a 5,5 millones de jóvenes
Since their introduction, the programs have helped 5.5 million young people
En la actualidad, los programas han sido substituidos por actividades adicionales en pro de las personas"en una situación particularmente difícil en el mercado de trabajo.
Presently the programmes have been replaced with additional activities for the benefit of persons"in a particularly difficult situation on the labour market.
los participantes en los programas han recibido préstamos bancarios,
participants in the programmes have received bank loans,
Los programas han sido probados por sitios de buena reputación
The programs have been tested and endorsed by Chip Online,
Debido a que no hay reglamentaciones o instrucciones uniformes, los programas han tomado direcciones muy individuales
Because there are no uniform regulations or instructions, the programmes have taken very individual directions
Los Inspectores observan que las dependencias de las organizaciones encargadas de los programas han hecho y siguen haciendo esfuerzos para incrementar la atención de los países no donantes.
The Inspectors note that the units of the organizations in charge of the programmes have made, and continue to make, efforts to increase the attention of the non-donor countries.
refleje claramente en qué medida los programas han sido eficaces.
reflects clearly how the programmes have been effective.
Los resultados de las evaluaciones de las actividades de desarrollo muestran que en algunos países los programas han logrado incorporar debidamente los aspectos de género.
Results from the ADRs show that in some countries the programmes have been able to incorporate gender aspects well.
La Sra. IAMSUDHA(Tailandia) dice que la situación ha cambiado y que los programas han dejado de limitarse al estudio del Islam.
Ms. IAMSUDHA(Thailand) said that the situation had changed and that curricula were no longer limited to the study of Islam.
la nueva estructura está funcionando y los programas han entrado en una etapa de consolidación.
the new structure is now in place and the programmes have entered into a phase of consolidation.
Los exámenes de las cuestiones de género enseñan que los resultados son más duraderos cuando los programas han combinado de manera proactiva las dos estrategias fundamentales del plan estratégico de mediano plazo:
Lessons learned from the gender reviews indicate that results are better sustained when programmes have proactively combined the two MTSP foundational strategies of a human rights-based approach to cooperation
Results: 97, Time: 0.0465

Los programas han in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English