PARA APLICAR PLENAMENTE IN ENGLISH TRANSLATION

to fully implement
para aplicar plenamente
para aplicar cabalmente
para cumplir plenamente
para ejecutar plenamente
para aplicar íntegramente
para plena aplicación
pleno cumplimiento
para plena ejecución
para implementar plenamente
implementar completamente
for the full implementation
para la plena aplicación
para aplicar plenamente
para la plena ejecución
para la aplicación cabal
para la plena realización
para el pleno cumplimiento
se apliquen cabalmente
para la aplicación completa
se ejecute plenamente
para la plena implementación
for a complete implementation
para aplicar plenamente
to fully enforce
para aplicar plenamente
full effect to
pleno efecto a
plena efectividad a
pleno cumplimiento a
plena vigencia a
efecto plenamente a
a que apliquen plenamente
plenamente a la práctica
cabal cumplimiento a
plena eficacia a
pleno vigor a
for the full application
para la aplicación plena
para aplicar plenamente

Examples of using Para aplicar plenamente in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
que aún hay que resolver algunas deficiencias legislativas para aplicar plenamente la Convención en el plano nacional.
there are still legislative gaps to remedy in order to fully implement the CRC within the RMI.
el Ministerio de Salud ha adoptado medidas para aplicar plenamente la Iniciativa en pro de la maternidad segura en Belice.
the Ministry of Health has taken steps toward the full implementation of the Safe Motherhood Initiative in Belize.
Es evidente que un importante número de Estados tienen que hacer más para aplicar plenamente las Convención en sus territorios.
It is evident that more needs to be done by a considerable number of States in order to fully implement the Convention in their territories.
el Comité reconoce las dificultades del Estado Parte para aplicar plenamente la Convención.
the Committee recognizes the difficulties of the State party in fully implementing the Convention.
La Junta ve con beneplácito la solicitud oficial de asistencia técnica que el Gobierno de Belice ha hecho a la UNODC para aplicar plenamente su estrategia nacional en materia de seguridad.
The Board welcomes the fact that the Government of Belize has officially requested technical assistance from UNODC in order to fully implement its national security strategy.
Estos miembros no quedaron satisfechos cuando se les informó de que se habían necesitado 10 años para aplicar plenamente la última norma de evaluación de puestos.
These members were not encouraged when they were informed that it had taken 10 years to complete implementation of the last job evaluation standard.
tener en cuenta especialmente el fracaso lamentable de los esfuerzos para aplicar plenamente las disposiciones del derecho humanitario internacional.
attention should be focused on the regrettable failure to implement duly the provisions of international humanitarian law.
Pidieron que se redoblaran los esfuerzos de la UNAMID para aplicar plenamente las prioridades estratégicas revisadas.
They called for renewed efforts by UNAMID to fully implement the revised strategic priorities.
En sentido general, el cumplimiento ha sido bueno, mientras que los incumplimientos han obedecido en gran medida a la insuficiencia de recursos para aplicar plenamente las recomendaciones.
Overall, compliance had been good, with noncompliance largely due to insufficient resources for full implementation of recommendations.
institucionales adoptadas para aplicar plenamente la Convención en Bosnia y Herzegovina.
institutional developments towards full implementation of the Convention in Bosnia and Herzegovina.
Túnez está decidido a proseguir sus esfuerzos para aplicar plenamente la Convención, en particular en el contexto de su reciente revolución,
Tunisia was determined to continue its efforts to fully implement the Convention, particularly in the context of its recent revolution,
No obstante, al Comité le sigue preocupando que los recursos sean insuficientes para aplicar plenamente las disposiciones de la Convención,
However, the Committee remains concerned that resources are insufficient for the full implementation of the provisions of the Convention,
Mi Gobierno no escatimará esfuerzos para aplicar plenamente las recomendaciones del Examen Periódico Universal sugeridas por los Estados Miembros de las Naciones Unidas,
My Government intends to make every effort to fully implement the recommendations of the Universal Periodic Review suggested by United Nations Member States,
Además se están elaborando proyectos de ley para aplicar plenamente la Convención Contra la Tortura
Furthermore, draft laws are being drawn up for the full implementation of the Convention against Torture
la práctica en vigencia“son suficientes para aplicar plenamente el artículo 4 de la Convención”(párrafo 19 del informe)
practice in force"are sufficient for a complete implementation of article 4 of the Convention"(para. 19 of the report)
El Comité alienta al Estado parte a que adopte todas las medidas necesarias para aplicar plenamente las recomendaciones contenidas en el informe de la misión a Tailandia de la Relatora Especial sobre la trata de personas,
The Committee encourages the State party to take all necessary measures to fully implement the recommendations contained in the report of the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women
Se afirma que Procuraduría General ha dado instrucciones a los inspectores regionales para aplicar plenamente la Directiva presidencial Nº 7
The Office of the National Procurator-General(PGN) reportedly instructed regional inspectors to fully enforce Presidential Directive No. 7
Por consiguiente deseo reiterar nuestro llamamiento en pro de la adopción de las medidas necesarias para aplicar plenamente este nuevo instrumento de derecho internacional,
I wish therefore to reiterate our appeal for the adoption of necessary measures for the full implementation of this new instrument of international law
las leyes nacionales vigentes son suficientes para aplicar plenamente el artículo 4 de la Convención.
domestic legislation are sufficient for a complete implementation of article 4 of the Convention.
adopten urgentemente medidas concretas para establecer los mecanismos de fiscalización necesarios para aplicar plenamente las disposiciones del artículo 12 de la Convención de 1988.
to take concrete steps, as a matter of urgency, to establish the necessary control mechanisms to fully implement the provisions of article 12 of the 1988 Convention.
Results: 478, Time: 0.0575

Para aplicar plenamente in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English