respuesta a la preguntarespuesta a la cuestiónresponde a la preguntacontestación a la pregunta
responses to the question
respuesta a la preguntarespuesta a la cuestiónrespondiendo a la pregunta
replies to question
respuesta a la preguntarespuesta a la cuestión
response to the question
respuesta a la preguntarespuesta a la cuestiónrespondiendo a la pregunta
Examples of using
Respuestas a la pregunta
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
El informe no decía nada acerca de lasrespuestas a la pregunta sobre la eficacia de los servicios en función de los costos;
The report was silent about responses to the question on cost-effective service;
Por otra parte, en lasrespuestas a la pregunta 3.3(redes oficiales)
In addition, the responses to question 3.3(formal networks),
En la otra mano, lasrespuestas a la pregunta 2 serían imposibles de contar, porque.
On the other hand, the answers to question 2 would be impossible to count, because.
Muchos Estados(63% de todos los informantes y 80% de lasrespuestas a la pregunta) notificaron también el establecimiento de una organización coordinadora de las organizaciones no gubernamentales.
Many States(63 per cent of all respondents and 80 per cent of replies to the question) also reported the establishment of an umbrella organization for non-governmental organizations.
En Berlín, se buscan respuestas a la pregunta sobre el significado de la resistencia en el presente, en diferentes contextos e idiomas.
In Berlin, answers are looking for about the meaning of the resistance in the present, and in different contexts and languages.
En sus respuestas a la pregunta 4 de la lista de cuestiones
In its responses to question 4 in the list of issues
Un solicitante que desee designar a esta solicitud como una solicitud basada en la comunidad, debe asegurarse que estas respuestas sean coherentes con sus respuestas a la pregunta 20 debajo.
An applicant wishing to designate this application as community-based should ensure that these responses are consistent with its responses for question 20 below.
Criterios Puntuación comunidad, debe asegurarse que esta respuesta sea coherente con sus respuestas a la pregunta.
Scoring Range Criteria Scoring An applicant wishing to designate this application as community-based should ensure that this response is consistent with its responses for question 20 below.
Esto se corresponde en gran medida con lasrespuestas a la pregunta sobre el número de iniciativas
This largely corresponds with theanswers to the question on the number of initiatives and confirms the notion
que indica la distribución regional de lasrespuestas a la pregunta sobre el Reglamento Sanitario Internacional,
which shows the regional distribution of responses to the question about the International Health Regulations,
Lasrespuestas a la pregunta"¿Qué conclusiones sacan los Estados si una reserva resulta inválida por cualquiera de las razones señaladas en el artículo 19 de las Convenciones de Viena de 1969el examen de esta cuestión.">
Answers to the question"What conclusions do States draw if a reservation is found to be invalid for any of the reasons noted in article 19 of the 1969the further consideration of the issue.">
Sondeo de opinión realizado por Zogby International en junio de 2004 en una serie de países árabes: respuestas a la pregunta"En general, su opinión de las Naciones unidas¿es muy favorable,
Public opinion survey conducted by Zogby International(June 2004), selected Arab countries: responses to the question, In general, is your overall opinion of the United Nations very favourable,
A propósito de lasrespuestas a la pregunta no 5, la Sra. Gaer desearía saber cuántas investigaciones sobre hechos
With regard to the replies to question 5, she asked how many investigations into allegations of torture had been initiated by the Ombudsperson,
la mayoría de las comunicaciones se remitían a sus respuestas a la pregunta sobre la presentación de informes en relación con las actividades relativas al CCT véase el párrafo 28 supra.
limited use of impact indicators, most submissions referred to their answers to the question on reporting activities relating to the CST see paragraph 28 above.
Lasrespuestas a la pregunta que figura en el cuestionario de los Inspectores sobre si es necesario que los funcionarios que desempeñan las funciones pertinentes reciban capacitación en la gestión de las licencias de enfermedad indican que la inmensa mayoría está a favor de esa capacitación.
Responses to the question in the Inspectors' questionnaire as to whether there is a need for staff members in the relevant functions to have training in sick leave management indicate that the overwhelming majority is in favour.
Lasrespuestas a la pregunta de cómo lograr esos objetivos aplicando políticas nacionales de desarrollo han fluctuado conforme al mayor
Theanswers to the question how to achieve these objectives through national development policies have moved back and forth between more
El Sr. Rivas Posada señala que el Estado parte ha hecho referencia a una disposición de su Código Penal sobre la negación del Holocausto en sus respuestas a la pregunta 3, relativa a la violencia racial,
Mr. Rivas Posada noted that the State party had referred to a provision of its Criminal Code concerning Holocaust denial in its replies to question 3 concerning racial violence
En sus respuestas a la pregunta relativa a las políticas y programas que habían establecido para prevenir las violaciones de los derechos humanos,
In response to the question on what policies and programmes had been put into place to prevent human rights violations,
Lasrespuestas a la pregunta sobre el tribunal o autoridad competente para pronunciarse sobre el reconocimiento y la ejecución mostraron
Theresponses to the question as to what court or authority would be competent to decide on a request for recognition
acerca del nuevo escenario de la crisis financiera y económica, así como respuestas a la pregunta"¿Qué podemos hacer?
the new scenario of the financial and economic crisis and answers to the question"What can we do?
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文