CÁC PHIÊN HỌP in English translation

session
phiên
buổi
kỳ họp
họp
lần
đợt
khóa họp
sessions
phiên
buổi
kỳ họp
họp
lần
đợt
khóa họp
sittings
ngồi
nằm
đứng

Examples of using Các phiên họp in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Vào tháng 10 năm 2008, Quốc hội đã thay đổi các quy tắc về thủ tục để có bài quốc ca mở đầu Quốc hội sau cuộc bầu cử và tại các phiên họp chính thức.
In October 2008, the Parliament changed its rules of procedure to have the anthem played at the opening of Parliament after elections and at formal sittings.
Họ yêu cầu Badger phải được cấp phép bởi ba thẩm phán hòa bình tại các phiên họp quý và yêu cầu họ phải kết hôn với gia đình, trong số 30 từ tuổi trở lên, cư trú trong quận ít nhất 3 năm.
They required badgers to be licensed by three justices of the peace at quarter sessions and required them to be married householders, of 30 years of age or more, resident in the county for at least 3 years.
tham gia các phiên họp xem xét, và hy vọng sẽ bình tĩnh đi thuyền buồm qua các kỳ thi trong vài phút.
joining the review session, and expect to sail calmly through the exam in minutes.
một mẹo tốt là gửi tiền của bạn trong thủ quỹ casino giữa các phiên họp chơi game, đặc biệt là nếu nó là khoản tiền lớn hơn.
a good tip is to deposit your cash in the casino cashier between gaming sessions, especially if it is larger sums.
Hy vọng của tôi là các phiên họp của Đại Hội đồng này có thể mang lại động lực mới cho công việc của Tổ chức, và đồng thời đem lại những phản ứng thực tế cần thiết như mong muốn của hàng triệu anh chị em của chúng ta.
It is my hope that the sessions of this Conference can give renewed impulse to the work of the Organization and provide the practical responses needed and desired by millions of our brothers and sisters.
Với chủ đề" Thanh niên", một loạt các phiên họp sẽ được tổ chức trong buổi“ Ngày chủ đề” của WSC để giải quyết các quan điểm thống kê khác nhau xung quanh chủ đề Thanh niên.
Featuring the unique theme"Youth", a series of sessions will be organised on the"Theme Day" of the 59th WSC to address, from various statistical perspectives and topics surrounding the"Youth".
Kirov cũng góp phần vào sự triển khai của nghị quyết nói trên và tham gia các phiên họp ngày 20 tháng 7 của Bộ chính trị và Cục tổ chức Trung ương
Kirov also contributed to the development of the said resolution and participated in the session of July 20 of Political and Organizational Bureau of the Central Committee and July 19 of
Nhưng các phiên họp Trung ương thứ 2 và thứ 3 đều được tổ chức vào đầu năm 2018 để chuẩn bị
But the second and third plenary sessions were both held in early 2018 to prepare for an annual session of the National People's Congress,
Tham dự các phiên họp của Hội đồng Bộ trưởng,
(c) attend the sessions of the Council of Ministers, with the authority to speak
Bất kỳ tài nguyên máy chủ được lưu giữ, mặc dù máy chủ có thể đóng các phiên họpcác nguồn tài nguyên miễn phí sau khi được tạm dừng trong thời gian quy định với số thời gian chờ của tiêu đề Session trong SETUP message.
Any server resources are kept, though servers MAY close the session and free resources after being paused for the duration specified with the timeout parameter of the Session header in the SETUP message.
Việc triệu tập các phiên họp được phê duyệt bởi Đại hội đồng Liên Hợp quốc trong các nghị quyết hàng năm của mình về biển và luật biển.
The convening of these sessions and services to be provided are subject to approval by the General Assembly of the United Nations in its annual resolutions on oceans and the law of the sea.
Với sự tham gia của các nhân viên quan tâm, các phiên họp hầu như được tất cả các nhân viên nội bộ giảng dạy về các chủ đề quan tâm đến khán giả nội bộ của họ.
Attended by interested employees, the conference sessions were almost all taught by internal staff on topics of interest to their internal audience.
Tôi hy vọng các phiên họp của Hội nghị có thể mang lại động lực mới cho công việc của Tổ chức và cung cấp những phản hồi thực tế cần thiết và mong muốn của hàng triệu anh chị em của chúng ta.
It is my hope that the sessions of this Conference can give renewed impulse to the work of the Organization and provide the practical responses needed and desired by millions of our brothers and sisters.
Các phiên họp bao gồm nhiều chủ đề,
The meeting's sessions cover a wide range of topics,
Thủ tướng và các nhân viên Chính phủ có thể tham dự các phiên họp của Quốc hội
(2) The Prime Minister and other Government officials may participate in sessions of the National Assembly
Trong khi các phiên họp diễn ra,
While the sessions were taking place,
Có một mức độ nhất định về đào tạo chéo trong các phiên họp của ủy ban cung cấp một sự hiểu biết mới cho những đại biểu có thể không có cùng trình độ chuyên môn hoặc kinh nghiệm thị trường trong khu vực nhà của họ.
There is a certain level of“cross-training” during committee sessions that provides a new understanding for those delegates who may not have the same level of expertise or market experience in their home region.
trong khi Rajya Sabha TV bao gồm các phiên họp của Rajya Sabha( thượng viện).
Sabha(lower house of Parliament) while Rajya Sabha TV covers the sessions of the Rajya Sabha(upper house of Parliament).
yêu cầu họ không được nói cho ai khác về những gì xảy ra trong các phiên họp.
inventories" of themselves and their families and requires them not to tell anyone else about what occurs during the sessions.
theo bảng điểm của các phiên họp.
asked questions, according to transcripts of the sessions.
Results: 229, Time: 0.0236

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English