BEGEHREN - vertaling in Nederlands

verlangen
wunsch
sehnsucht
fordern
wollen
lust
begierde
begehren
vorschreiben
sehnen sich
forderung
begeren
begehren
wollt
wünschen
höherschlagen
willen
wollen
gerne
brauchen
gern
versuchen
sollen
wünschen
fordern
verlangen
möchten
zoeken
suchen
finden
die suche
brauchen
wollen
durchsuchen
besorgen
herausfinden
jagen
wensen
wunsch
möchte
wünsche mir
willen
will
anliegen
bestreben
forderung
beglückwünsche
begeerte
neigungen
wünsche
begierden
das verlangen
zullen begeeren
begehren
verlangens
wunsch
sehnsucht
fordern
wollen
lust
begierde
begehren
vorschreiben
sehnen sich
forderung
verlangt
wunsch
sehnsucht
fordern
wollen
lust
begierde
begehren
vorschreiben
sehnen sich
forderung
begeert
begehren
wollt
wünschen
höherschlagen
wens
wunsch
möchte
wünsche mir
willen
will
anliegen
bestreben
forderung
beglückwünsche
wilt
wollen
gerne
brauchen
gern
versuchen
sollen
wünschen
fordern
verlangen
möchten
wil
wollen
gerne
brauchen
gern
versuchen
sollen
wünschen
fordern
verlangen
möchten
zoekt
suchen
finden
die suche
brauchen
wollen
durchsuchen
besorgen
herausfinden
jagen

Voorbeelden van het gebruik van Begehren in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Komm schon. Meine schönen Lippen begehren dich.
Mijn mooie lippen willen je. Kom.
Ray Comfort Haben Sie irgendwann einen Mann mit Begehren angesehen?
Heb je ooit met begeerte naar een man gekeken?
Und Fleisch vom Geflügel, das sie begehren.
En het vleesch van de vogelsoort, welke zij zullen begeeren.
Ein wahrer Ninja ist frei von allem Begehren.
Een ware ninja is vrij van elk verlangen.
Er wird mich nie begehren.
Ludwig zal me nooit zoeken.
Und Wir versorgen sie reichlich mit Früchten und Fleisch von dem, was sie begehren.
En Wij geven hun vruchten en vlees, van welke soort zij wensen.
Und alle begehren sie?
En ze begeren haar allemaal?
Alle begehren unseren Schutz, doch keiner sagt uns Genaueres.
Ze willen onze bescherming, maar willen er niets over zeggen.
Mit Begehren?
Met begeerte?
Naevia hat diese Welt verlassen, wegen meiner selbstsüchtigen Begehren.
Naevia is niet meer op deze wereld vanwege mijn zelfzuchtige verlangens.
Sowie Geflügelfleisch von dem, was sie begehren.
En het vleesch van de vogelsoort, welke zij zullen begeeren.
Sprich nicht mit mir- über dein Begehren für einen Anderen.
Praat mij niet over je verlangen naar een ander.
Das wird ihn herausfordern, und er wird dich begehren.
Dan zal hij je gaan zoeken.
Und bei Früchten von dem, was sie begehren.
En er zijn vruchten die zij wensen.
Sie haben die eine gehabt, die andere begehren Sie.
De ene die u had, de andere die u verlangt.
Denn ihr seid es nicht, die wir begehren.
We willen niets van je.
Ich kann ihn nicht mehr begehren.
Ik kan hem niet langer begeren.
dem Benötigten und den Begehren des Menschen.
behoeften en verlangens.
Sowie mit Obst von dem, was sie begehren.
En te midden van vruchten van allerlei soort, welke zij zullen begeeren.
Warten steigert das Begehren.
Wachten verhoogt het verlangen.
Uitslagen: 296, Tijd: 0.1285

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands