BEIDEN PROGRAMME - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Beiden programme in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wir sind für den Versuch, die beiden Programme aufzusplitten, und wir sind dafür, dass für die Programme so umfangreiche Mittel wie nur irgend möglich gesichert werden.
Wij steunen de poging om de twee programma's op te splitsen, en we steunen het streven om een zo goed mogelijke financiële basis voor de programma's te garanderen.
Für die beiden Programme werden Mittel in Höhe voninsgesamt 948 Mio. EUR bereitgestellt;
Voor deze twee programma's stelt de Gemeenschap intotaal 948 miljoen euro beschikbaar,
Das Ziel der beiden Programme ist die Verbesserung derr*irtschaf t l ichen
Deze twee programma's beogen een verbetering van de economische en sociale situatie in
Wenn Sie an den Schnittstellen dieser beiden Programme einen Blick, gibt es einen signifikanten Unterschied.
Wanneer u een kijkje nemen op de grensvlakken van beide programma's te nemen, Er is een significant verschil.
Die beiden Programme(1990-1993) sollen bei der Lösung der Strukturprobleme von Ceuta
De bedoeling van deze twee programma's(1990-1993) is de structurele problemen waarmee Ceuta
Beiden Programme, Modelle für die künftige Nutzung von EGNOS
Van beide programma's, modellen voor de toekomstige exploitatie van EGNOS
Die beiden Programme wurden bereits bei der ersten Lesung vom Europäischen Parlament befürwortet.
Over elk van beide programma's heeft het Europees Parlement in eerste lezing reeds een positief advies uitgebracht.
Der Ausschuss begrüßt die Einleitung dieser beiden Programme und hofft, dass sie ordnungsgemäß funktionieren
Het Comité is ingenomen met het opstarten van deze twee programma's, en hoopt dat zij naar behoren zullen functioneren
Daher schlägt die Europäische Kommission vor, die beiden Programme unverändert bis Ende 2006 zu verlängern.
Daarom stelt de Europese Commissie voor dat beide programma's ongewijzigd worden verlengd tot 2006.
die Komplementarität klar wird, denn in der Realität müssen die beiden Programme zusammenwirken.
dit programma ten uitvoer wordt gelegd, omdat beide programma's in feite moeten samenwerken.
für SVT 1998 beziehen sich jeweils auf die gesamten Sendungen der beiden Programme dieser Fernsehveranstalter.
SVT in 1998 hebben steeds betrekking op alle uitzendingen van beide kanalen van deze beide omroeporganisaties.
die kostenlose Verteilung der beiden Programme auf dem Satelliten Eutelsat 12 Westen B 12,5° W.
de gratis verstrekking van beide programma's op de satelliet Eutelsat 12 West B 12,5° W.
es wurden 900 000 Euro für die Fortsetzung dieser beiden Programme bereitgestellt.
900.000 euro is gebruikt voor de voortzetting van deze twee programma' s.
Die Kommission schließt sich der positiven Bewertung der Durchführung der beiden Programme durch die Bewerter an.
De Commissie deelt de positieve waardering van de beoordelaars met betrekking tot het gebruik van beide programma's.
Der Erfolg dieser beiden Programme wurde von allen Organen der Gemeinschaft konstatiert,
De positieve resultaten van beide programma's zijn door alle communautaire instellingen erkend
Aus der Bewertung ging hervor, dass die für die beiden Programme bereitgestellten Mittel zwar positive Auswirkungen auf die betreffenden Regionen gehabt haben,
Uit deze evaluatie is gebleken dat de voor deze twee programma's toegekende middelen zeker een positieve invloed op deze regio's hebben gehad,
Bei der heutigen zweiten Lesung geht es selbstverständlich um die Fortschreibung dieser beiden Programme, aber auch um ihre Verbesserung dank der uns durch den Vertrag von Amsterdam
In deze tweede lezing vandaag gaat het natuurlijk om de verlenging van deze twee programma's, maar ook om de verbetering daarvan,
Nach drei Durchführungsjahren hat die finanzielle Abwicklung der beiden Programme, bezogen auf die zu Beginn des Programmplanungszeitraums gebundenen Mittel, einen Stand von 53% erreicht, d.h. von den 2000-2002 gebundenen 47,8 Mio. EUR wurden 25,3 Mio. EUR ausgezahlt.
Na drie uitvoeringsjaren bedraagt de financiële uitvoering 53% voor beide programma's, betrokken op de aan het begin van de programmeringsperiode vastgelegde kredieten, dus een bedrag van 25,3 miljoen € uitbetaald van de 47,8 miljoen € vastgelegd gedurende 2000-2002.
Des weiteren sind die beiden Programme unverzichtbarer Bestandteil des Europas der Bürger,
Daarnaast vormen de beide programma's een integrerend onderdeel van het Europa van de burgers,
Waren die beiden Programme wegen ihrer unterschiedlichen Rechtsgrundlage und damit unterschiedlichen Verfahren
In 2007 zijn deze programma's losgekoppeld in verband met de verschillende rechtsgrondslagen,
Uitslagen: 98, Tijd: 0.051

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands