BERUHE - vertaling in Nederlands

berust
beruhen
basieren
liegen
stützen sich
gründen
abfinden
grundlage
fußen
basis
grundlage
basierend
stützpunkt
fundament
beruhen
grundstein
stützen
grundlegende

Voorbeelden van het gebruik van Beruhe in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
das bei der Zusammenarbeit erste Unternehmen angesehen worden sei, beruhe nicht auf der Stellungnahme, die sie am 20. April 1999 übermittelt habe,
Chisso wordt beschouwd als de eerste onderneming die heeft meegewerkt, berust niet op de opmerkingen die deze heeft ingediend op 20 april 1999,
wobei die Unterscheidung auf der Rechtswirkung beruhe.
daarbij onderscheid te maken op basis van de rechtsgevolgen.
Schluss -anträge gehe hervor, dass der Standpunkt der Generalanwältin auf einer offensichtlich falschen Auslegung der Richtlinie 91/414 beruhe.
uit punt 97 van die conclusie blijkt dat het standpunt van de advocaatgeneraal is gebaseerd op een kennelijk onjuiste uitlegging van richtlijn 91/414.
der Aufbau Europas ausschließlich auf einem gemeinsamen Willen beruhe.
de opbouw van Europa uitsluitend op een gemeenschappe lijke wilsuiting berust.
stellt der Präsident fest, dass der dem Präsidium vorgelegte Vorschlag auf einer breiten Konsultation der Fachgruppen beruhe.
merkt de voorzitter op dat het bij het bureau ingediende voorstel is gebaseerd op een brede raadpleging van de afdelingen.
er eine globale Lösung der Zypernfrage entsprechend den Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, die auf dem Konzept einer bizonalen zyprischen Föderation der beiden Bevölkerungsgruppen beruhe.
hij steun verleent aan een alomvattende regeling van de kwestie Cyprus overeenkomstig de resoluties van de VN-Veiligheidsraad, op basis van het concept van een Cypriotische Federatie met twee gemeenschappen en twee zones.
die niederländischen Vorschriften, auf denen die Strafverfolgung beruhe, verstießen gegen das Gemeinschaftsrecht,
de nationale regeling waarop de strafvervolging is gebaseerd, in strijd is met het gemeenschapsrecht
sie auf neuen Daten beruhe.
deze ontwikkeling op nieuwe gegevens berust.
Was den Beitritt Zyperns anbelangt, so verwies der Europäische Rat darauf, dass der Standpunkt der Europäischen Union auf den Schlussfolgerungen von Helsinki beruhe und dass die Euro päische Union auch weiterhin den Beitritt einer wiedervereinigten Insel bevorzuge.
Wat de toetreding van Cyprusbeü"eft, heeft de Europese Raad bevestigd dat het standpunt van de Europese Unie gebaseerd is op de conclusies van Helsinki en dat de Europese Unie de voorkeur blijft geven aan de toetreding van een herenigd eiland.
der wiederum auf Spekulationen beruhe.
dat op zijn beurt op speculaties berustte.
ihr Mann habe von seinem Handy aus angerufen, auf einen Verhörer oder ein schlechtes Gedächtnis beruhe.
haar man had gebeld met zijn mobiele telefoon- was gebaseerd op slecht gehoor of geheugen.
dem die Integration in diesem Staat folge, beruhe, sondern auf der Möglichkeit, wiederholt oder sogar kontinuierlich innerhalb
het concept van vrij verkeer niet berust op de gedachte dat iemand éénmaal verhuist naar een andere lidstaat
Der Begriff der italienischen öffentli chen Ordnung umfasse den Komplex der grundlegenden Prinzipien, auf denen die ethisch soziale Struktur der staatlichen Gemeinschaft in einem bestimmten Zeitabschnitt beruhe, und die unabdingbaren Prinzipien, die den wichtigsten Rechtsinstituten zu grunde lägen.
Het begrip Italiaanse openbare orde omvat het complex der grondbeginselen waarop de ethisch sociale structuur van de staatsgemeenschap in een bepaalde periode berust en de bindende principes die aan de belangrijkste rechtsinstellingen ten grond slag liggen.
Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz für die Reihe von Empfehlungen zu danken, auf denen dieser Rahmen für die künftige Tätigkeit beruhe.
de gezondheidsbescherming op de arbeidsplaats te bedanken voor de reeks aanbevelingen waarop dit kader voor toekomstige acties is gebaseerd.
Zweitens beruhe die Rückkehr des Unternehmens zur Rentabilität eindeutig fast ausschließlich auf den empfangenen
In de tweede plaats blijkt haars inziens duidelijk, dat het herstel van de levensvatbaar heid van de onderneming nagenoeg uitsluitend berust op de reeds ontvangen steun
Die Klägerin erhob gegen die Kürzung der Abfertigung Klage beim Landesgericht Linz mit der Begründung, ihre Kündigung beruhe auf wichtigen Gründen im Zusammenhang mit dem Fehlen von Betreuungseinrichtungen für Kinder von weniger
Stellende dat haar ontslag was ingegeven door dringende redenen, te weten de ontoereikende voorzieningen voor de opvang van kinderen jonger
Im Übrigen beruhe die Argumentation der Klägerin hinsichtlich der Buchhaltungskunstgriffe des CELF im Wesentlichen(nahezu zwei Drittel der insoweit berichtigten Kosten) auf dieser ungerechtfertigten Kritik an den Verteilungsschlüsseln.
De Commissie wijst er bovendien op dat verzoeksters betoog inzake de boekhoudkundige kunstgrepen van CELF vooral(voor nagenoeg twee derde van de gerectificeerde kosten) berust op die ongefundeerde kritiek op de verdeelsleutels.
Im übrigen beruhe eine Investitionsbeihilfe in Form von Sonderabschreibungen, die nach dem Fördergebietsgesetz gewährt werde, ausschließlich auf dem bundesrechtlichen Gesetz über Sonderabschreibungen und Abzugsbeträge im Fördergebiet, dessen Anwendung und Durchführung gemäß Artikel 87 des Grundgesetzes(GG)
Bovendien is overeenkomstig het Fördergebietsgesetz toegekende investeringssteun in de vorm van versnelde afschrijvingen uitsluitend gebaseerd op het Gesetz über Sonderabschreibungen und Abzugsbeträge im Fördergebiet,
das Dokument auf drei einfachen Überlegungen beruhe: Zunächst fordere die Kommission die Mitglied staaten auf,
op drie eenvoudige gedachten gebaseerd: in de eerste plaats vraagt de Commissie de regeringen,
Die Einführung des Begriffs eines"europäischen Gebietsansässigen" beruhe auf der Notwendigkeit, zu vermeiden,
De idee van een"Europese verblijfhouder" stoelt op de noodzaak om te vermijden
Uitslagen: 68, Tijd: 0.0734

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands