DANN LASSEN - vertaling in Nederlands

dan laten
dann lassen
dann zeigen
dann bringen
dann sollten
dann dürfen
dann zwingen
dann überlassen
also , lassen
dan kunnen
dann können
damit
so können
da können
also können
jetzt können
dann dürfen
dann sollten
dann lass
dann kommen
daarna laten
dann lassen
danach lassen
dan houden
dann halten
dann behalten
dann bleiben
dann lassen
dann hören
dann haben
dann belassen
dann nehmen
dus laten
also machen
so lassen sie
also lasst
dann lass
also sollten
also bringen
also legen
also los
also fangen
also mal
dan geef
dann geben
dann machen
dann bieten
dann schmeißen
dann kriegt
oké laat
dan laat
dann lassen
dann zeigen
dann bringen
dann sollten
dann dürfen
dann zwingen
dann überlassen
also , lassen
dan kun
dann können
damit
so können
da können
also können
jetzt können
dann dürfen
dann sollten
dann lass
dann kommen
daarna laat
dann lassen
danach lassen

Voorbeelden van het gebruik van Dann lassen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Und dann lassen Sie mich laufen?
En dan laat je me gaan?
Gut. Dann lassen wir euch in Ruhe.
Dan laten we jullie met rust. Goed.
Und dann lassen Sie ihnen alles durchgehen!
En daarna laat u ze gewoon hun gang gaan, wat ze ook doen!
Dann lassen Sie mich besser raus.
Dan kun je mij er beter uit halen.
Und dann lassen Sie die Howorths in Ruhe.
En dan laat je de Howorths met rust.
Erst dann lassen wir verlauten, wer die wahren Krieger sind.
Pas dan laten we weten wie de echte krijgers zijn.
Dann lassen Sie das Wasser vom Aquarium in die Eimer laufen.
Daarna laat u het water van het aquarium in de emmers lopen.
Und dann lassen Sie mich in Ruhe?
En dan laat je me met rust?
Und dann lassen Sie die Geschichte an die Deutschen durchsickern.
En dan kun je die verhalen lekken aan, de Duitsers.
Dann lassen Sie ihn frei.
Dan laten ze hem vrij.
Dann lassen sie uns keine Wahl.
Dan laat u ons geen keuze.
Dann lassen Sie mich besser herein.
Dan kun je me beter binnenlaten.
Und dann lassen Sie uns in Ruhe.
En daarna laat je ons met rust.
Dann lassen wir ihn leiden, indem wir seinen Geburtstag feiern.
Dan laten we hem lijden door zijn verjaardag te vieren.
Dann lassen Sie mir keine Wahl.
Dan laat je me geen keus.
Dann lassen wir sie nicht warten.
Dan laten we haar niet wachten.
Dann lassen Sie mir keine andere Wahl.
Dan laat je mij geen andere keuze.
Dann lassen wir dich flicken.
Dan laten we je oplappen.
Dann lassen Sie es eben hier draußen.
Dan laat je het hier.
Und dann lassen sie Picelli umbringen?
En dan laten ze Picelli ombrengen?
Uitslagen: 352, Tijd: 0.0561

Dann lassen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands