DER ABLEHNUNG - vertaling in Nederlands

de verwerping
ablehnung
abgelehnt
der zurückweisung
die abweisung
ausschlagung
de afwijzing
ablehnung
zurückweisung
abweisung
abgelehnt hat
de weigering
weigerung
die versagung
ablehnung
abgelehnt
die zurückweisung
verweigert
die nichtzulassung
die lieferverweigerung
für die annahmeverweigerung
afwijzen
ablehnen
zurückweisen
abweisen
ablehnung
verwerfen
ausschlagen
de afkeuring
die missbilligung
die ablehnung
geweigerd
verweigern
ablehnen
sich weigern
abschlagen
versagen
abweisen
zurückweisen
ausschlagen
ablehnung
verweigerung
ontkenning
verleugnung
leugnen
verneinung
ablehnung
verweigerung
dementi
haftungsausschluss
verdrängung
abstreitbarkeit
bestreitbarkeit

Voorbeelden van het gebruik van Der ablehnung in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dieser Weg, die Möglichkeit der Ablehnung ist null.
Op die manier, de mogelijkheid van afstoting is null.
Sie ist seit der Ablehnung nicht mehr sie selbst.
Ze is zichzelf niet sinds die afwijzing.
Menschen die adoptiert sind, verspüren oft lebenslang ein Gefühl der Ablehnung.
Mensen die zijn geadopteerd hebben… vaak hun hele leven lang een gevoel van afwijzing.
Das ist, wie ja stets, ihre Angst vor der Ablehnung.
Het draait weer om jouw angst voor afwijzing.
Diese Aussprache findet zudem zwei Jahre nach der Ablehnung des Richtlinienvorschlags durch das Europäische Parlament statt.
Dit debat vindt bovendien twee jaar na de verwerping van de richtlijn door het Europees Parlement plaats.
Nach der Ablehnung des Antrags von Microso auf Erlass einer einstweiligen Anordnung am 22. Dezember 2004 führte die Kommission Gespräche mit Microso, in deren Mittelpunkt die Einhaltung der Entscheidung stand.
Na de afwijzing van het verzoek van Microso om tussentijdse maatregelen op 22 december 2004 is de Commissie besprekingen met Microso gestart betreende de naleving van de beschikking.
Mit der Ablehnung dieser Richtlinie machen wir deutlich,
Laat ons met de verwerping van deze richtlijn duidelijk maken
Nach der Ablehnung des Antrags von Microsoft auf Erlass einer einstweiligen Anordnung am 22. Dezember 2004 führte die Kommission Gespräche mit Microsoft, in deren Mittelpunkt die Einhaltung der Entscheidung stand.
Na de afwijzing van het verzoek van Microsoft om tussentijdse maatregelen op 22 december 2004 is de Commissie besprekingen met Microsoft gestart betreffende de naleving van de beschikking.
Mit der Ablehnung im Parlament wird der europäische Kapitalmarkt in einem Kernpunkt,
Met de verwerping door het Parlement zal de Europese kapitaalmarkt op een belangrijk punt,
Dank der Ablehnung der Bundesbank, das Pfund Sterling zu stützen, konnten wir entkommen.
We zijn ontkomen, dankzij de weigering van de Bundesbank om het Britse pond overeind te houden.
Mangelnde Glaubwürdigkeit begegnet uns auch in der Ablehnung der Ökologie im eigenen Hause,
Onze geloofwaardigheid komt -met de afwijzing van de eco-controle- ook al in het gedrang
Eine neuerliche Krise infolge der Ablehnung der Finanziellen Vorausschau würde der Europäischen Union einen schweren Schlag versetzen.
Een nieuwe crisis door het afwijzen van de financiële vooruitzichten zou enorme schade berokkenen aan de Europese Unie.
Meine Unterstützung habe ich von der Ablehnung des ursprünglichen Entwurfstexts in Absatz 49 über die Unterstützung für territoriale und regionale Autonomie abhängig gemacht.
Ik had mijn steun afhankelijk gemaakt van de verwerping van de oorspronkelijke formulering in paragraaf 49 over aanmoediging van territoriale en regionale autonomie.
Ein"Zigeunerpfahl" und Dokumente der Ablehnung von Juden im Hochstift Paderborn belegen diese Sichtweise des frühneuzeitlichen Staates auf bestimmte soziale Gruppen.
Een"zigeunerpaal" en documenten over de weigering van joden in het prinsbisdom Paderborn bewijzen welk beeld de staat in de vroege nieuwe tijd had van bepaalde sociale groepen.
Herr Präsident! Mit der Ablehnung des Verfassungsvertrags in den Referenden in Frankreich und den Niederlanden hat
Mijnheer de Voorzitter, door de afwijzing van het Grondwettelijk Verdrag voor Europa in de referenda in Frankrijk
Gleichfalls haben wir angesichts der Ablehnung der Verfassung in Frankreich und den Niederlanden keine Legitimation,
Wij hebben ook geen legitimiteit om dezelfde maatregel tegenover de verwerping van de grondwet in Frankrijk
Aufgrund der Ablehnung der eingebrachten Änderungsanträge durch die liberale Rechte bleibt uns nichts anderes übrig, als gegen die Entschließung zu stimmen.
Omdat liberaal rechts de ingediende amendementen heeft verworpen, stemmen wij tegen de ontwerpresolutie.
Aber wer glaubt, daß nach der Ablehnung der Entlastung 1996 nunmehr durch die Entlastung 1997 die Welt wieder in Ordnung ist, der ist auf dem Holzweg!
Wie gelooft dat het verlenen van kwijting voor 1997, na de weigering voor 1996, weer alles in orde brengt, heeft het verkeerd voor!
Deshalb ist die Anerkennung der Universalität der Menschenrechte unmittelbar mit der Ablehnung der Todesstrafe verbunden.
Daarom is de erkenning van de universaliteit van de mensenrechten rechtstreeks verbonden met het afwijzen van de doodstraf.
Nach der Ablehnung dieses Vorschlags und aus all diesen Gründen fordert die ALDE die Europäische Kommission dringend auf,
Nu dit voorstel is verworpen, en om al deze redenen, dringt de ALDE-Fractie
Uitslagen: 206, Tijd: 0.0631

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands