DIE EREIGNISSE - vertaling in Nederlands

de gebeurtenissen
ereignis
die veranstaltung
der vorfall
event
den geschehnissen
gebeurt
passieren
geschehen
erfolgen
vorkommen
sein
tun
stattfinden
werden
zulassen
zustoßen
de voorvallen
de bijwerkingen
aktualisierung
nebenwirkung
der fortschreibung
das ereignis
dem unerwünschten ereignis
der programmfortschreibung
aktualisie
gebeurde
passieren
geschehen
erfolgen
vorkommen
sein
tun
stattfinden
werden
zulassen
zustoßen
de gebeurtenis
ereignis
die veranstaltung
der vorfall
event
den geschehnissen
gebeurd
passieren
geschehen
erfolgen
vorkommen
sein
tun
stattfinden
werden
zulassen
zustoßen
gebeuren
passieren
geschehen
erfolgen
vorkommen
sein
tun
stattfinden
werden
zulassen
zustoßen

Voorbeelden van het gebruik van Die ereignisse in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Werden die Ereignisse der letzten Nacht nie wieder erwähnt. Ist das klar?
We hebben het nooit meer over wat er gisteren gebeurd is, is dat duidelijk?
Die Ereignisse, auf die ich mich beziehe, nahmen am 4.
De gebeurtenissen waar ik naar verwijs begonnen op 4 juli 2013.
Die Ereignisse heute haben mich nachdenklich gemacht.
De gebeurtenissen van vandaag hebben me aan het denken gezet.
Die Ereignisse führen zur Vernichtung dieses Schiffes.
De gebeurtenissen resulteren in de vernietiging van dat schip.
Die Ereignisse der letzten Tagen als je zuvor.
De gebeurtenissen van de afgelopen dagen maken onze wereld gevaarlijker dan ooit.
Die Ereignisse haben ihn sehr mitgenommen.
De gebeurtenissen hebben hem zeer geraakt.
Ich setzte die Ereignisse in Gang, die ihn herbrachten.
Ik zette de gebeurtenissen in werking die hem hiernaartoe brachten.
Nur die unmittelbare Vergangenheit, die Ereignisse von heute Morgen.
Alleen voor 't recente verleden… zoals de gebeurtenissen van deze ochtend.
So konnte die Polizei die Ereignisse erklären.
Daardoor kon de politie de gebeurtenissen verklaren.
Die Ereignisse der letzten Wochen zeigen,
Uit de gebeurtenissen van de afgelopen weken blijkt
Die Ereignisse vom September 2008 können nur mit der"Theorie vom schwarzen Schwan"1 erfasst werden.
De omstandigheden van september 2008 kunnen alleen maar beschouwd worden als een"zwartezwaangebeurtenis"1.
Leider haben die Ereignisse uns recht gegeben.
Ongelukkigerwijze hebben de feiten ons in het gelijk gesteld.
Ich meine hier natürlich die Ereignisse im Zusammenhang mit dem ungarischen Ministerpräsidenten Ferenc Gyurcsány.
Ik heb het natuurlijk over de gebeurtenissen rond de Hongaarse eerste minister, Ferenc Gyurcsány.
Die Ereignisse der letzten Woche stehen deutlich… vor dir.
Alle gebeurtenissen van afgelopen week zullen terugkomen… en zonder afleiding.
Ich bedauere, dass die Ereignisse uns hierher geführt haben, zu dieser würdelosen Hexenjagd.
Ik betreur dat gebeurtenissen ons naar dit punt hebben geleid deze ongegronde controle.
Einige Mitgliedstaaten verfolgen die Ereignisse in der Pazifikregion recht aufmerksam.
Sommige lidstaten volgen de ontwikkelingen in het gebied van de Stille Oceaan op de voet.
Ich möchte mich auf die Ereignisse seit dem Frühjahr konzentrieren.
Ik richt mij nu op de ontwikkeling vanaf het afgelopen voorjaar.
Die Ereignisse in Pakistan dürfen nicht ausschließlich die USA beschäftigen.
Gebeurtenissen in Pakistan moeten geen zaken voor alleen de Verenigde Staten zijn.
Eine Dokumentation über die Ereignisse in der JVA Vierlande.
Documenten omtrent belangrijke gebeurtenissen in de Heppense gemeenschap.
Ihr habt in die Ereignisse auf der Brücke eingegriffen.
Jullie hebben op die brug iets veranderd.
Uitslagen: 1286, Tijd: 0.0557

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands