EINFACH FREUNDE - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Einfach freunde in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Lass uns einfach Freunde sein. Danke.
Laten we gewoon vrienden zijn. Dank je.
Wir sind einfach Freunde.
We kunnen vrienden zijn.
Also werden wir einfach Freunde bleiben?
Dus we zijn weer gewoon vrienden?
Bleiben einfach Freunde.
Vielleicht sollten wir einfach Freunde sein.
Misschien moeten we alleen maar vrienden blijven.
Manchmal ist es am besten, einfach Freunde zu bleiben.
Soms is het beter om gewoon vrienden te blijven.
Also beschloss sie, dass sie vorerst einfach Freunde sein würden.
Dus besloot ze dat ze, voorlopig, alleen een vriend voor hem zou zijn.
Heute Abend sind wir… einfach Freunde.
Dus vanavond is het… Nou, vrienden.
Habe ich. Und wir haben uns entschieden, einfach Freunde zu bleiben.
Ja, en we hebben besloten om gewoon vrienden te zijn.
Ich verstehe. Gut, wie heißt es so schön, lass uns einfach Freunde sein.
Begrepen. Laten we dan maar gewoon vrienden zijn.
Nicht direkt. Weißt du, wie ich immer einfach Freunde finden konnte?
Niet helemaal. Je weet dat ik altijd gemakkelijk vrienden maak?
die Anzeigen sind wirklich global und es ist nie einfach Freunde mit Vorteilen und nicht an Bedingungen geknüpft zu finden Sex
het is nog nooit zo gemakkelijk om vrienden met voordelen kunnen vinden en no strings attached seks
Lass uns einfach Freunde bleiben.
Zullen we gewoon vrienden zijn.
Wir sind einfach Freunde, oder?
We zijn toch gewoon vrienden?
Einfach Freunde. Heute Abend sind wir.
Dus vanavond zijn we gewoon vrienden.
Oder wir lassen es bleiben und sind einfach Freunde.
Of we kunnen hier gewoon mee ophouden en vrienden zijn.
Nein. Was denkst du dir, wir sollen einfach Freunde sein?
Nee. Wat denk je, we worden nu gewoon al vrienden?
Vielleicht können wir einfach Freunde sein, ja? Aber ich häng gern mit dir ab, und.
Maar ik ga graag met je om… en misschien kunnen we gewoon vrienden zijn.
Denn wir sind für sie nicht nur Kollegen, oder einfach Freunde, wir sind Familie.
Want voor haar zijn we niet alleen collega's of zelfs vrienden… we zijn familie.
Jetzt können wir einfach Freunde sein. Ohne die nervige physische Anziehung,
Nu kunnen we gewoon vrienden zijn zonder de aantrekkingskracht die ik voelde,
Uitslagen: 567, Tijd: 0.0409

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands