Voorbeelden van het gebruik van Erbost in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Nixon erbost über palästinensische Entfuhrer.
Nixon erbost über palästinensische Entführer.
Der Satyr ist beleidigt und erbost.
Der maächtige Zaal ist erbost.
Ihre Familie ist erbost.
US-Außenminister John Kerry ist erbost, dass sich Russland weigert, den Flüchtigen zu verhaften.
Ich bin erbost.
Das erbost ihn.
Wird Celeste erbost sein, wenn sich der Start verzögert?
Ted Broadribb war darüber so erbost, dass er drohte die Boxer seines Stalles nie wieder in Deutschland antreten zu lassen.
Lasen Sie mich ihm erklären, warum die Menschen in Großbritannien darüber so erbost sind.
Mr. Long ist so erbost über unsere Tat, dass er nie wieder einen Flüchtling aufnehmen wird.
aber an diesem Tag… Ich habe sie beide nie zuvor so erbost und aufgebracht gesehen.
Dass Sie sich mit dem erschlichenen Geld davonmachten. Alle werden erbost sein.
Du bist wegen der Sitzung erbost, und ich kann dich gut verstehen.
Und offen gestanden bin ich erbost, dass der Rat jetzt nicht in diesem Haus zugegen ist.
Denn zu Anfang war ich so erbost über die Gefahren, denen sie uns aussetzten,
Mrs. Sanchez war erbost, als sie sah, was du mit Graces Haar angestellt hast.
Der Mann, der sich so gewaltig über den beschränkten Horizont der Universitätsprofessoren erbost, er steht auf dem Gebiet des deutschen Rechts noch heute höchstens da, wo die Professoren vor zwanzig Jahren standen.
