IST NUN - vertaling in Nederlands

is nu
haben jetzt
gehören jetzt
werden nun
stehen jetzt
sind jetzt
sind nun
sind heute
sind gerade
sind inzwischen
sind nunmehr
is thans
sind nunmehr
sind derzeit
sind jetzt
sind heute
sind nun
sind gegenwärtig
sind bereits
werden derzeit
sind mittlerweile
wurden nun
is inmiddels
sind inzwischen
sind mittlerweile
sind jetzt
sind bereits
wurden
sind heute
sind nun
sind nunmehr
bisher sind
sind schon
staat nu
stehen jetzt
sind jetzt
stehen nun
sind nun
stehen heute
befinden sich jetzt
sind gerade
stehen gerade
stehen hier
zit nu
sind jetzt
sitzen jetzt
haben jetzt
sind gerade
nun sind
sind momentan
befinden uns jetzt
inzwischen ist
haben gerade
stehen jetzt
is dus
haben also
sind also
stehen also
werden somit
es gibt also
werden also
handelt sich also
besteht also
is nou
sind jetzt
sind nun
sind schon
ligt nu
liegen jetzt
sind jetzt
liegen nun
is dan
sein als
geben als
ausfallen als
haben als
werden dann
liegen als
is er
gibt es
sind da
sind hier
haben es
sind dort
stehen
kommen
sind noch
befinden sich
existieren

Voorbeelden van het gebruik van Ist nun in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Lady Willards Sohn, Guy, ist nun nach Ägypten gereist, um das Werk seines Vaters fortzusetzen.
Williards zoon Guy zit nu in Egypte om zijn vaders werk verder te zetten.
Kommissar Mangano ist nun pensioniert.
Michael Knight is inmiddels met pensioen.
Biff ist nun mal mein Vorgesetzter, Aber… Aber der Wagen.
Maar Biff is nou eenmaal mijn baas.
Das ist nun meine Familie.
Dit is nu mijn familie.
Dieser Punkt ist nun erreicht.
Dat staat nu vast.
Herr Präsident, die BSE-Krise ist nun zehn Wochen alt.
Mijnheer de Voorzitter, de BSE-crisis is thans tien weken oud.
Wer ist nun schuld daran, sind es die Arbeitnehmer?
Wie is dan de schuldige, zijn het de werknemers?
Die Donau ist nun eine Wasserstraße, die in ihrer gesamten Länge innerhalb der EU verläuft.
De Donau ligt nu bijna helemaal binnen de Uniegrenzen.
Das ist nun die Liste, und das ist das, was ich gerne mit Ihnen teilen würde.
Dit is dus de lijst en deze wil ik met jullie delen.
Und das ist nun mal hier.
En dit is nou eenmaal die plek.
Es ist nun in mir.
Het zit nu in me.
Urkomisch. Quagmire ist nun oberster Lieutenant.
Quagmire staat nu bovenaan. Hilarisch.
Er ist nun im Reich der schwarzen Engel.
Hij is nu bij de zwarte engelen van het rijk.
Die Technologie ist nun ausgereift.
De technologie is inmiddels volgroeid.
Der Ball ist nun im Feld der EU!
De bal ligt nu bij de EU!
Die Frage ist nun, wie diese Geißel bekämpft werden kann.
De vraag is dus hoe we deze gesel kunnen bestrijden.
Sie ist nun-- Zwei Jahre bist Du nun schon im Laufsport?
Ze is dan-- al twee jaar aan het hardlopen?
Was ist nun anders?
Wat is er veranderd?
Er ist nun in der Armee, Jezebel.
Hij zit nu in het leger, jezebel.
Es ist nun mal wie es ist..
Het is nou eenmaal zo.
Uitslagen: 1559, Tijd: 0.0948

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands