Voorbeelden van het gebruik van
Rahmen des phare-programms
in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Sozialminister vom 9. März 1999, beschäftigungs- und sozialpolitische Schwerpunkte im Rahmen des PHARE-Programms zu verstärken und erwartet davon neue Impulse.
sociaal beleid in hetkader van het Phare-programma te versterken en het verwacht dat daarvan nieuwe impulsen zullen uitgaan.
Im Rahmen des PHARE-Programms 1991 und der mit den polnischen und ungarischen Behörden vereinbarten Richtprogramme bereitet die Kommission derzeit neue Programme zur Unterstützung der Privatisierung
In het kader van PHARE 1991 en de met de Poolse en Hongaarse autoriteiten overeengekomen indicatieve programma's, bereidt de Commissie momenteel nieuwe programma's
Der Ministerrat forderte die Kommission Im Dezember 1989 nachdrücklich auf, im Rahmen des Phare-Programms detaillierte Vorschläge zu Maßnahmen im Hochschul- und Ausbildungsbereich zur Unterstützung des Reformprozesses in Mittel- und Osteuropa vorzulegen.
Vanuit dit oogpunt verzocht de Raad van Ministers de Europese Commissie in december 1989 dringend gedetailleerde voorstellen te doen inzake passende maatregelen die in het kader van PHARE op het gebied van het hoger onderwijs zouden moeten worden genomen ter ondersteuning van het hervormingsproces in Midden- en Oost-Europa.
Die im Rahmen des Phare-Programms gegründete Nationale Normungsgruppe, die 1997 von der Regierung als ständige nationale Behörde anerkannt wurde,
De ‘Nationale Normalisatie-eenheid', opgericht in het kader van Phare en in 1997 officieel door de regering erkend als permanente nationale autoriteit, produceerde een omvangrijke
der ein Drittel so viel kostet wie das im Rahmen des Phare-Programms gelieferte Fahrzeug
auto's van Russische makelij, die een derde kosten van het in het kader van Phare geleverde model
Mit Unterstützung durch den EGB wurde im Rahmen des Phare-Programms in Ungarn ebenso wie in den übrigen MOEL ein Nationaler Gewerkschafts ausschuß für die Integration(CNSI) gegründet.
Met de steun van het EVV is in Hongarije, net als in de andere Midden- en Oost-Europese kandidaat-lidstaten, in het kader van het Phare-programma een Nationale Vakbondscommissie voor de Integratie in de Europese Unie opgericht.
Zusammenarbeit, die vorrangig förderungswürdige Regionen der Gemeinschaft betrifft, können auch im Rahmen des PHARE-Programms unter Berücksichtigung der durch die gemeinschaftlichen Strukturfonds genehmigten ergänzenden Beihilfen aufgegriffen werden.
Doelstellingen in aanmerking komen; dat de problemen van grensoverschrijdende samenwerking waarbij priori taire regio's van de Gemeenschap zijn betrokken, tevens kunnen worden aangepakt via het programma Phare, met inaanmerkingneming van de aanvullende steun die door de Structuurfondsen van de Gemeenschap wordt ver leend;
Auf Antrag der Kommission der Europäischen Gemeinschaften kann sie in den Beitrittsländern und den im Rahmen des PHARE-Programms förderfähigen Ländern ihr Know-how weitergeben
Het Waarnemingscentrum mag, op verzoek van de Commissie van de Europese Gemeenschappen, in kandidaat-landen en landen die in aanmerking komen voor het Phare-programma, zijn knowhow overdragen en hulp verlenen bij de totstandbrenging
vom 26. Oktober 1995 in der Rechtssache T-185/94- Nichtigerklärung der Entscheidung der Kommission bezüglich eines Vertrages, den die rumänische Regierung auf eine von der Kommission im Rahmen des PHARE-Programms veranstaltete Ausschreibung anfänglich mit der Klägerin schließen wollte.
T-185/94 tussen Geotronics en Commissie- Vernietiging van besluit van Commissie van 10 maart 1994 betreffende oorspronkelijk door Roemeense regering toegezegd contract na een door de Commissie in hetkader van het Phareprogramma gelanceerde aanbestedingsprocedure.
der EBDD insbesondere gestattet werden, auf Aufforderung der Europäischen Kommission den Beitrittsländern sowie den im Rahmen des PHARE-Programms förderfähigen Ländern ihr Know-how zur Verfügung zu stellen
het EWDD toe te staan om op verzoek van de Europese Commissie zijn knowhow over te dragen naar de kandidaat-lidstaten en de landen die voor het PHARE-programma in aanmerking komen en hulp te verlenen bij de totstandbrenging
lebenden Kindern steht und wieweit die Maßnahmen zugunsten dieser Häuser vorangekommen sind, die sie vor allem mit Hilfe der vom Europäischen Parlament im Rahmen des PHARE-Programms hierfür vorgesehenen Mittel in Angriff genommen hat?
instellingen heeft ondernomen en inzonderheid aangeven hoe zij de kredieten heeft aangewend die het Europees Parlement daarvoor in het kader van het PhARE-program-ma beschikbaar had gesteld?
Osteuropas, die für eine Förderung im Rahmen des PHARE-Programms in Betracht kommen. men.
Oost-Europa die begunstigd worden in hetkader van het Pharc-programma.
Osteuropas, die für eine Förderung im Rahmen des PHARE-Programms in Betracht kommen, sowie alle anderen Länder, deren Einbeziehung die Gemeinschaft zu einem späteren Zeitpunkt beschließt.
Oost‑Europa die begunstigd worden in het kader van het Phare‑programma, alsook eventuele andere landen die de Gemeenschap later kan besluiten toe te laten.”.
Im Rahmen der PHARE-Programme werden konkrete Maßnahmen eingeleitet.
In het kader van de Phare-programma's worden specifieke acties uitgevoerd.
Die NRO in Estland werden im Rahmen des PHARE-Programmsder EU aktiv unterstützt.
Het Phareprogramma van de EU ondersteunt de NGO's in Estland actief.
Erst gestern wurden der rumänischen Regierung Kredite gewährt, und zwar im Rahmen des PHARE-Programms.
Gisteren ga ven we de Roemeense regering nog krediet via het PHARE-programma.
Von 1992 bis 1998 wurde im Rahmen des PHARE-Programms insgesamt rund eine Milliarde ECU zur Verfügung gestellt.
In de periode 1992-1998 is met het PHARE-programma ongeveer 1 miljard ecu uitgegeven.
Hierbei gilt es, Lehren aus bisher teilweise ernüchternden Erfahrungen- z.B. im Rahmen des Phare-Programms- zu ziehen.
Zaak is lering te trekken uit de deels ontnuchterende ervaringen die o.a. bij het PHARE-programma zijn opgedaan.
Informationen, dieder Kommission aufgrund ihrer Rolle im gesamten Beitrittsprozeß vorliegen, einschließlich von Berichten über Missionen im Rahmen des PHARE-Programms;
Informatie waarover de Commissie beschikt als gevolg van haar rol in het gehele toetredingsproces, met inbegrip van verslagen van missies in het kader van het Phare-programma;
Während im Rahmen des Phare-Programmsder Insititutionenaufbau finanziert und verwaltet wurde,
Met behulp van Phare is de institutionele opbouw bekostigd
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文