Voorbeelden van het gebruik van Unterbreiten in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Du willst der Regierung den Vorschlag unterbreiten.
Die Kommission kann daher dem Parlament keinen Vorschlag für zusätzliche Mittel unterbreiten.
Diese Gruppe wird der Konferenz binnen zwölf Monaten Empfehlungen unterbreiten.
Im nächsten Jahr wird die Kommission ihre Vorschläge den Institutionen unterbreiten.
Die Anhörungsbeauftragten können zunächst einen vorläufigen Standpunkt unterbreiten.
Natürlich ist dies ein Vorschlag, den die Europäische Union unterbreiten wird.
Bei den obligatorischen Ausgaben kann das Parlament dem Rat nur Anderungsvorschläge unterbreiten.
Die Kommission wird 2001 und 2002 entsprechende Vorschläge für Folgemaßnahmen unterbreiten.
Ich werde die Frage auch den Quästoren unterbreiten.
er dem Plenum einen entsprechenden Änderungsantrag unterbreiten wird.
Ich kann euch kein Angebot unterbreiten für… ein Restaurant.
Herr Präsident! Ich hatte darum gebeten, einen mündlichen Änderungsantrag unterbreiten zu dürfen.
Ich werde es ihnen unterbreiten.
Jang wird ihr heute ein Jobangebot unterbreiten.
Die Kommission wird in Kürze einen entsprechenden Vorschlag unterbreiten.
Ich möchte Ihnen einen konkreten Vorschlag unterbreiten.
Und ich möchte Ihnen gern… ein Angebot unterbreiten.
Ich werde ihm mein Angebot unterbreiten.
Wir werden Ihnen, wenn es soweit ist, Vorschläge dazu unterbreiten.
Sie können den Beteiligten auch Vorschläge unterbreiten.