WEHTUN WOLLTE - vertaling in Nederlands

pijn wilde doen
wehtun wollen
verletzen wollen
antun wollen
schaden wollen
weh tun wollen
wilde kwetsen
verletzen wollen
wehtun wollen
iets wilde aandoen
kwaad zou willen doen
pijn wou doen
wehtun wollen
verletzen wollen
antun wollen
schaden wollen
weh tun wollen

Voorbeelden van het gebruik van Wehtun wollte in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Lisa beschloss, dass sie mir wehtun wollte.
Lisa had besloten dat ze me wilde kwetsen.
Jill, wenn ich dir wehtun wollte, dann hätte ich es schon getan.
Jill, als ik je wat aan zou willen doen, dan had ik dat allang gedaan..
Kennen Sie jemanden, der Ihrer Schwester wehtun wollte?
Hebt u enig idee wie dit uw zuster zou aandoen?
Wir wissen auch, dass es jemanden gibt, der ihr vielleicht wehtun wollte.
We kennen iemand die haar kwaad wilde doen.
Wolf Feinde hatte, jemand, der ihm wehtun wollte?
Wolf vijanden had, iemand die hem iets aan wilde doen?
Ich glaube nicht, dass meine Tochter diesem Mann wehtun wollte.
Ik geloof niet dat mijn dochter hem kwaad wilde doen.
Er ist gestorben, weil Gennaro mir wehtun wollte.
Hij is zo gestorven omdat Gennaro me wilde raken.
Dass ich Melissa nie wehtun wollte.
Ik weet dat ik Melissa nooit heb willen kwetsen.
Ich denk nicht, dass er euch richtig wehtun wollte.
Ik had niet verwacht dat hij jullie echt zou slaan.
Dass er mir nicht wehtun wollte.
Dat hij me geen kwaad wil doen.
dass ich dir nie wehtun wollte.
ik zeg dat ik je nooit heb willen kwetsen.
Fällt dir irgendjemand ein, der deinem Dad vielleicht wehtun wollte?
Ken je iemand die je vader iets aan zou willen doen?
Ich kann nur sagen, dass ich dir nie wehtun wollte.
Ik kan alleen zeggen dat ik je nooit heb willen kwetsen.
dass ich dir nie wehtun wollte.
je gelooft dat ik je nooit pijn heb willen doen.
dass ich dir nie wehtun wollte.
ik je vertel dat ik jou nooit pijn wilde doen.
Angst gehabt zu haben, oder dass mir jemand wehtun wollte.
ik bang was… of dat iemand me iets wilde aandoen.
Er sah, dass ich es sah. wie sehr er mich hasste und mir wehtun wollte… Einmal sah ich in seinen Augen.
Toen ik keek, zag ik in zijn ogen… hoe erg hij me haatte en me pijn wou doen… en hij zag dat ik het zag.
Um Ihnen zu sagen, dass ich nie jemandem wehtun wollte. Ich kam an dem Tag zu Ihrem Haus.
Ik kwam die dag naar je huis om te zeggen dat ik niemand pijn wou doen.
Dann deshalb, weil ich der Frau, die mir am meisten bedeutet, nicht wehtun wollte. Wenn ich dir nicht erzählen konnte, dass ich manchmal unglücklich war.
Als ik je niet kon vertellen, waarom ik soms ongelukkig was,… was dat omdat ik die persoon die me het dierbaarst is niet wou kwetsen.
Wenn ich ein Warlock wäre und dir wehtun wollte, hätte ich es nicht schon beim letzten Mal gemacht?
Als ik je pijn zou willen doen, had ik dat vorige keer toch gedaan?.
Uitslagen: 51, Tijd: 0.041

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands