ARE RUNNIN - vertaling in Nederlands

lopen
walk
run
go
foot
stroll
are
rennen
run
rush
race
runnin
rent
run
rush
race
runnin
hebben niet
do not have
never
do not
will not have
haven't got
didn't get
haven't had
ain't got
have failed

Voorbeelden van het gebruik van Are runnin in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Pretty tough crowd you're runnin' with here.- Get out.
Behoorlijk stoer publiek waar je hiermee rondloopt. Eruit.
And you're runnin' it.
En jij bestuurt het.
Iit's a fine, fine race you're runnin'.
Je bent een goede race aan 't rijden.
We're runnin.
No, Sergeant, we're runnin' late.
Nee, sergeant, we zijn al laat.
Howdy.- Hey, we're runnin' out of time.
Howdy.- Hé, we hebben bijna geen tijd meer.
On open ground this guy could take you, but you're runnin' through the woods.
Op open terrein kan hij je vast wel aan… maar jullie rennen door het bos.
When you're runnin away from him, especially if you're runnin' away scared. Oh, but I guess it's hard to see someone.
Als je van hem weg rent, helemaal als je bang voor hem bent. Maar het is moeilijk iemand te zien.
Oh, you can keep runnin', kid, but you're runnin' out of train.
Oh, je kunt rennen knul, maar je rent uit de trein.
And you're runnin', it will freeze'em up. So, if you fill your lungs
En als je longen zich met zulke koude lucht vullen als je rent… dan bevriezen ze
Wherever you think you're runnin',we're always gonna be right here!
Waar je ook denkt heen te gaan, we zullen altijd hier zijn!
We're runnin' a football team, whose offense was ranked 28th in the league last year.
We hebben een football team, welke offense afgelopen jaar gerangschikt was als 28ste in de league.
Looks like they're all leaving' the maze, you know? Like they're runnin' from somethin.
Ze verlaten de Maze alsof ze voor iets op de vlucht zijn.
And them kids got they own babies now, no one watching over'em. or they're runnin' around the street carryin' guns and shit, And there's bitches ain't seen their kids since they was babies.
Niemand kijkt er naar om. en die hebben nu zelf al baby's, of ze lopen op straat met een pistool, Er zijn er die hun kinderen niet hebben gezien sinds ze baby's waren.
And there's bitches ain't seen their kids since they was babies, and them kids got they own babies now, or they're runnin' around the street carrying' guns and shit, no one watching over'em.
Er zijn er die hun kinderen niet hebben gezien sinds ze baby's waren en die hebben nu zelf al baby's, of ze lopen op straat met een pistool, niemand kijkt er naar om.
Well, so it's runnin' okay?
Nou, loopt hij goed?
He's runnin' around too much.
Hij loopt te veel.
Now he's runnin' through the woods.
Nu rent ie doodsbang door het bos.
He's runnin' with the caribou, trying to throw us off.
Hij loopt met die beesten mee om ons af te schudden.
Now he's runnin' through the woods like a scared animal.
Nu rent ie doodsbang door 't bos.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0331

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands