Voorbeelden van het gebruik van Both internally in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
The faster availability is both internally driven('near real-time reporting')
Ultimately, the changeover to WLTP offers companies a fantastic opportunity to present themselves both internally and externally as environmentally friendly and future-oriented.
Shares information globally, both internally within the Facebook Companies,
pleasant way of collaboration, both internally as well as with external parties.
produces positive changes both internally and in terms of results.
renovation as well as restoration, both internally and externally.
various symposiums are organized both internally and externally to discuss
The first key challenge relates to the sense of fairness about remuneration both internally within the company and externally with regard to the market.
As the Commissioner said, our relations with the Islamic world are an extremely sensitive area, both internally in the European Union
More than ever, our companies need open markets, both internally within the Union, but also at the global level.
This existing capacity for legal analysis and advice must be put to better use both internally and externally, among other things in investigations by national
Thus the Year can be considered a coherent initiative both internally(between the various measures
It also contributes to migration, both internally, leading numerous farm families to move to cities
It is important to us to assume our own responsibilities honestly and sincerely, both internally(colleagues, workers
WhatsApp Ireland shares information globally, both internally within the Facebook Companies,
We share information globally, both internally within the Facebook Companies
The Commission is fully conscious of the need to reinforce European Union action in this area, both internally and externally and, as the honourable Member suggests, to do so without delay.
taking decisions and acting both internally and externally, the European Union permits the expression of reason.
the Commission has started to make a thorough analysis of the implications of German unification on the future of the Community both internally and externally.
that the European Union will present itself better, both internally and externally, and finally become what the Constitutional Treaty defines it as being- a Union of citizens and states.