EXPERIENCE HAS SHOWN - vertaling in Nederlands

[ik'spiəriəns hæz ʃəʊn]
[ik'spiəriəns hæz ʃəʊn]
de ervaring heeft geleerd
de ervaring heeft uitgewezen
uit de ervaring blijkt
ervaring toont
experience show
ervaring wijst
praktijk is gebleken
ervaringen hebben aangetoond
ervaring merkte

Voorbeelden van het gebruik van Experience has shown in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Our experience has shown they support clear communication.
Uit onze ervaring is gebleken dat ze de communicatie ondersteunen.
Experience has shown that each location has its own characteristic mix of particles.
Uit ervaring is gebleken dat iedere locatie zijn eigen kenmerkende mix van deeltjes kent.
Experience has shown that cows absorb the product excellently in this way.
De praktijk heeft bewezen dat koeien op deze manier het product uitstekend opnemen.
Our experience has shown us that every interview is different.
Uit ervaring is gebleken dat ieder gesprek weer anders verloopt.
Experience has shown that WITTENSTEIN components more than meet our strict requirements.
De ervaring leert ons dat de WITTENSTEIN-componenten ruimschoots aan onze strenge voorwaarden voldoen.
Experience has shown that there is no political basis for it.
De praktijk heeft bewezen dat hiervoor geen politiek draagvlak is.
I believe experience has shown them to be necessary.
Ik geloof dat ervaring heeft getoond dat het noodzakelijk is.
Experience has shown that it also weakens Europe's influence in international bodies.
De ervaring leert dat dit ook de Europese invloed in internationale organisaties verzwakt.
Experience has shown that this political reasoning has no legal relevance.
De praktijk heeft uitgewezen dat deze politieke gedachtegang geen juridische grond heeft..
Experience has shown that simple paint layers are damaged already at the first polishing.
Uit ervaring is gebleken dat eenvoudige verflagen al beschadigd zijn bij de eerste polijsten.
Experience has shown that engines in cars.
Uit ervaring is gebleken, dat motoren van.
Experience has shown that the Helpline is rarely used for malicious purposes.
De ervaring leert ons dat de Hulplijn zelden wordt gebruikt voor onrechtmatige doeleinden.
Experience has shown that over-restrictive investment rules have considerably harmed the yields of pensions funds without any gains in security.
De ervaring heeft geleerd dat te strikte beleggingsregels, zonder meer zekerheid te bieden, een bijzonder schadelijke invloed op het rendement van pensioenfondsen hebben..
Experience has shown that there is always a way;
De ervaring leert dat die weg er altijd is,
Experience has shown that this variable part amounts approximately€ 80 per person per week.
De ervaring leert dat dit variabele deel circa € 80,- per persoon per week bedraagt.
Whereas experience has shown that Community assistance will be all the more effective when it is concentrated on a restricted number of areas within each partner country;
Overwegende dat de ervaring heeft uitgewezen dat de bijstand van de Gemeenschap doeltreffender is wanneer die bijstand wordt geconcentreerd op een beperkt aantal gebieden binnen elk partnerland;
Whereas experience has shown that levying a flat-rate charge in the case of substitute exports of sugar or isoglucose cannot be justified;
Overwegende dat de ervaring heeft aangetoond dat de inning van een forfaitair bedrag bij uitvoer van niet zelf door de fabrikant geproduceerde suiker of isoglucose niet gerechtvaardigd is;
Mr President, Commissioner, experience has shown that safety in road transport is usually linked to the human factor.
Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de ervaring leert dat de veiligheid in het wegvervoer meestal rechtstreeks verband houdt met de menselijke factor.
Experience has shown that we are able to complete important legislative procedures in two years with the new codecision procedure.
Uit de ervaring blijkt dat wij wel degelijk in staat zijn aan de hand van de nieuwe medebeslissingsprocedure belangrijke wetgevingen in twee jaar rond te krijgen.
Experience has shown that some of the provisions on authorising the operation of regular shipping services should be adjusted.
De ervaring heeft aangetoond dat enkele bepalingen over vergunningen voor lijndiensten moeten worden aangepast.
Uitslagen: 679, Tijd: 0.0703

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands