FIRST TIME IN DECADES - vertaling in Nederlands

[f3ːst taim in 'dekeidz]
[f3ːst taim in 'dekeidz]
het eerst in decennia
het eerst in tientallen jaren
eerst in decennia
first time in decades
eerst sindsjaren

Voorbeelden van het gebruik van First time in decades in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
For the first time in two decades, Osama bin Laden is not a threat to this country. Applause.
Voor het eerst in twee decennia is Osama bin Laden geen vijand voor dit land. Applaus.
But for the first time in three decades into this epidemic we have a real chance to come to grips with HlV.
Voor de eerste keer in de drie decennia van deze epidemie hebben we een echte kans om hiv aan te pakken.
Your heroics combined with your oratorical prowess made us the number one network for the first time in two decades.
Je heldendaad en tirade hebben ons de nummer 1 positie bezorgd voor het eerst in 20 jaar.
Made us the number one network for the first time in two decades. Your heroics combined with your oratorical prowess.
Je heldendaad en tirade hebben ons de nummer 1 positie bezorgd voor het eerst in 20 jaar.
That now he won't show at Paris Fashion Week You convinced Pierre to donate a dress that got destroyed, for the first time in three decades. which shook his confidence so badly Me?
Je overtuigde Pierre een jurk te doneren die verpest werd…… en dat heeft hem zo geraakt…… dat hij voor het eerst in dertig jaar niet wil showen op Fashion Week. Ik?
The 2012 elections, held on 7 May, resulted in a new parliament that, for the first time in four decades, is based on a multi-party system.
De verkiezingen van 2012 resulteerde in een nieuw parlement dat voor het eerst in vier decennia is gebaseerd op een meerpartijenstelsel.
In Ireland the unemployment rate fell below the EU average for the first time in recent decades.
In Ierland zakte de werkloosheid voor het eerst in de afgelopen decennia tot onder het EU-gemiddelde.
Hourly labour productivity growth in Europe has slowed down further since the start of the decade, resulting in a lower labour productivity growth trend than its leading competitors for the first time in several decades.
Sinds het begin van het decennium is de groei van de arbeidsproductiviteit per uur verder afgenomen, waardoor de trendmatige groei van de arbeidsproductiviteit per uur in de EU voor het eerst in enkele decennia lager uitkwam dan die van haar belangrijkste concurrenten.
a year when world trade fell for the first time in two decades.
verloor aan snelheid in 2001, een jaar waarin de wereldhandel voor het eerst in twee decennia daalde.
run myself instead of being run by people with their own agenda for the first time in three decades, I think I have earned that right.
zelf dingen wil beslissen in plaats van dat mensen dat voor me doen… en dat voor de eerste keer in drie decennia, denk ik dat ik dat wel verdiend heb.
For the first time in decades, the Iraqis were able to vote.
Voor de eerste keer sinds meerdere tientallen jaren hebben de Irakezen kunnen stemmen.
For the first time in decades, the workers would be on the offensive, not the defensive.
Voor de eerste keer sinds decennia zouden de arbeiders in het offensief zijn en niet in het defensief.
For the first time in decades he fell on his knees,
Voor het eerst in vele decennia viel hij op zijn knieŽn
For the first time in many decades the non-proliferation regime both in relation to nuclear weapons
Voor het eerst sinds tientallen jaren wordt het non-proliferatie regime ter discussie gesteld,
For the first time in decades, the mission doesn't come first..
Voor het eerst in decennia, komt de missie niet eerst..
For the first time in decades, BR found himself out of work.
Voor 't eerst sindsjaren zat BR zonder werk.
Peruvians have organized for the first time in decades.
Peruanen zijn voor 't eerst in decennia samengekomen.
BR found himself out of work. For the first time in decades.
Voor 't eerst sindsjaren zat BR zonder werk.
For the first time in decades, the budget is balanced.
Voor het eerst in decennia, is de begroting in balans.
For the first time in decades.
Voor het eerst in decennia.
Uitslagen: 173, Tijd: 0.0606

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands