IT WAS GOD - vertaling in Nederlands

[it wɒz gɒd]
[it wɒz gɒd]
het was god
god is het
het was allah
lag dat aan god

Voorbeelden van het gebruik van It was god in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
And Jonah did not know it was God who sent the fish to save him.
Jona wist niet dat het God was… die de vis had gestuurd.
It was god.
Dat was God.
You said it was God, but you really wanted power.
Je zei dat het God was, maar eigenlijk wilde je macht.
I thought it was God saying I should give it to you.
Ik dacht dat het God was die zei dat ik het aan jou moest geven.
At first I thought it was God, showing me my miracle.
Eerst dacht ik dat het God was die mij mijn wonder toonde.
You told me it was God in my mouth.
Je zei dat het God was in mijn mond.
Who says it was God?
Hoe weet je dat dat God was?
No. It was God.
Nee, dat was god.
It was God who cursed'em to their position, not me.
God zette ze op hun plaats, niet ik.
Well, maybe it was God that made big bang.
Misschien kwam de Oerknal wel van God.
but I think it was God.
maar ik denk dat het God was.
God, apparently. He was absolutely certain it was God who saved him.
Blijkbaar door God. Hij wist helemaal zeker dat God hem had gered.
It was God. No.
Nee, dat was god.
You mean, if it was God?
Vraag je je af of het God was?
It was God who nudged her, and trough her He has encouraged me.
Het was God die haar een duwtje gaf, en door haar heeft Hij mij bemoedigd.
This may be the Devil's work, but it was God that sent you a master builder.
Dit mag het werk van de duivel zijn, maar het was God die u een meesterbouwer heeft gestuurd.
Ultimately, it was God who decided what books belonged in the biblical canon.
Uiteindelijk was het God die bepaalde welke boeken een plaats verdienden in de Bijbelse canon.
Or maybe it was god frohigh in the heavens,
Of misschien was het God, van hoog in de Hemel,
But if it was God, I still don't understand why he told me not to fire.
Als het God was, snap ik nog steeds niet waarom ik niet moest vuren.
In precisely the same way it was God who moved against David
Op precies dezelfde manier was het God die zich tegen David keerde
Uitslagen: 93, Tijd: 0.0556

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands