NOTE WITH SATISFACTION - vertaling in Nederlands

[nəʊt wið ˌsætis'fækʃn]
[nəʊt wið ˌsætis'fækʃn]
met tevredenheid
with satisfaction
notes with satisfaction
with contentment
with pleasure
met voldoening nota
note with satisfaction
constateren met voldoening
met voldoening kennis
notes with satisfaction
er met voldoening
note with satisfaction

Voorbeelden van het gebruik van Note with satisfaction in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
They note with satisfaction the role played by the Com munity
Zij nemen met voldoening nota van de rol die de Gemeenschap en haar Lid-Saten spelen
Mr President, I note with satisfaction that the European Parliament has more strength
Mijnheer de Voorzitter, ik constateer met tevredenheid dat het Europees Parlement krachtiger
They note with satisfaction the readiness to talk in the search for peace demonstrated by the FARC.
Zij nemen met voldoening kennis van de door de FARC getoonde bereidheid tot vredesbesprekingen.
The Ministers took note with satisfaction of the first Euro-Mediterranean meeting of the Ministers for Trade in Brussels on 29 May 2001.
De ministers namen met tevredenheid nota van de eerste Europees-mediterrane bijeenkomst van de ministers van Handel van 29 mei 2001 in Brussel.
In this context, we note with satisfaction the renewed interest of the donor community in the agricultural sector,
In deze context stellen wij met voldoening vast dat de donorengemeenschap hernieuwde belangstelling toont voor de landbouwsector,
I note with satisfaction that, at the end of the transition period, the normal rules of the Treaty will apply as regards the Commission's exclusive right of initiative.
Ik stel met voldoening vast dat de normale regels van het Verdrag met betrekking tot het exclusieve initiatiefrecht van de Commissie na de overgangsperiode zullen worden toegepast.
Here we should note with satisfaction that, whereas the increase of the obligatory section is 12V2%, that of the non-obligatory section is 32.
Hier moeten wij met voldoening opmerken dat, de verplichte uitgaven met 12, 5% maar de nietverplichte uitgaven 32% stijgen.
They note with satisfaction expressions of interest of both sides in a process of movement towards negotiations
Zij stellen met tevredenheid vast dat aan beide kanten belangstelling is getoond voor een aansturen op onderhandelingen,
The European Council took note with satisfaction of the presentation by the Council of the report on the development of the trade policy
De Europese Raad neemt met voldoening nota van het door de Raad gepresenteerde verslag over de ontwikkeling van de handelspolitiek
I note with satisfaction that the draft report presented to us today reproduces the line of argument underlying the Commission's initiative as well as addressing the specific operational requirements that have become apparent.
Ik stel met tevredenheid vast dat in het ontwerpverslag dat vandaag voorligt de argumentatie die ten grondslag ligt aan het initiatief van de Commissie overgenomen is, en dat geldt ook voor de concrete eisen op operationeel vlak zoals die naar voren zijn gekomen.
The European Union has taken note with satisfaction of the renewed commitment of the Ethiopian authorities to govern the country in conformity with the democratic principles
De Europese Unie heeft met voldoening nota genomen van de hernieuwde verbintenis van de Ethiopische autoriteiten het land met inachtneming van de democratische beginselen
The motion for a resolution confirms- as I note with satisfaction- that the Commission has exercised its right of political initiative to the full for the year 1987.
In de ontwerpresolutie wordt bevestigd- dat kan ik alleen maar met tevredenheid vaststellen- dat de Commissie in 1987 ruim gebruik gemaakt heeft van haar recht op initiatief.
The European Union takes note with satisfaction on the willingness expressed by the Ukrainian authorities, in a letter sent by Mr. Medvedchuk to the EU presidency to allow mass media to work in Ukraine according to European standards.
De Europese Unie neemt met voldoening nota van de bereidheid die de Oekraïense autoriteiten in een brief van de heer Medvedchuk aan het EU-voorzitterschap heeft getoond om de massamedia in Oekraïne in de gelegenheid te stellen volgens de Europese normen te werken.
I also note with satisfaction that the report takes into account the considerable growth in subcontracting, which allows too
Ik stel tevens met tevredenheid vast dat in het verslag aandacht besteed wordt aan de belangrijke ontwikkeling van de onderaanneming,
the Council takes note with satisfaction of the preparations for the establishment of the International Reconstruction Fund Facility into which contributions by the international community may be channelled.
neemt met voldoening nota van de voorbereidingen voor de oprichting van een faciliteit inzake een internationaal wederopbouwfonds, waarin de internationale gemeenschap bijdragen kan storten.
I note with satisfaction that the report of the Court of Auditors mentions that the audit did not give rise to any significant observations as regards the Committee of the Regions CoR.
Ik stel met tevredenheid vast dat de Rekenkamer in haar verslag concludeert dat wat betreft het Comité van de Regio's(CvdR) de controle geen aanleiding heeft gegeven tot noemenswaardige opmerkingen.
It takes note with satisfaction of the holding of the second series of consultations on human rights on 5 June 2008
Hij neemt met voldoening nota van het feit dat op 5 juni jongstleden de tweede ronde van het mensenrechtenoverleg heeft plaatsgevonden,
I note with satisfaction that the prime minister particularly mentioned relations with the Third World,
Ik stel met tevredenheid vast dat de minister-president speciaal de betrekkingen met de derde wereld heeft genoemd.
The Council took note with satisfaction of the apologies, exchanged by the Presidents of Serbia
De Raad constateerde met voldoening dat de President van Servië en Montenegro
Madam President, we note with satisfaction that the Commission is following the developments very closely,
Voorzitter, wij stellen met voldoening vast dat de Commissie van zeer dichtbij de evolutie volgt,
Uitslagen: 73, Tijd: 0.0816

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands