Voorbeelden van het gebruik van Should be aligned in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Financial
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
Both the criminal and anti-terror legislation should be aligned with ECtHR case-law,
the Commission believes that amendment 9 should be aligned to the principles provided for in the European Parliament's amendment 31 to proposal 2000/0178 COD.
The definition of"end-users" should be aligned with the definition of"end-users of scientific data" appearing in Regulation(EU)
The characteristics of the reference fuels used for emission testing should be aligned with those applicable to passenger cars, thereby reflecting the changes in the specifications of market fuel in accordance with the Community legislation on the quality of petrol and diesel fuels.
Most stressed that the EU strategy should be aligned as much as possible with international measures to reduce air pollution from ships,
The characteristics of these reference fuels should be aligned with those applicable for passenger cars therefore taking into account the development of reference fuels to reflect market average specifications.
No 479/2009 should be aligned with international statistical standards.
The characteristics of the reference fuels used for emission testing should be aligned with those applicable to passenger cars, thereby reflecting the changes in the specifications of market fuel in accordance with Community legislation on the quality of petrol and diesel fuels.
liquids and chemicals should be aligned on the most stringent international rules
the possibility of Member States to limit the actions that EGTCs may carry out without a financial support from the Union should be aligned with the provisions governing the Structural Funds during the period 2014-2020.
This policy should be in keeping with the Common Spaces, with which it should be aligned in terms of the Northern region,
Treasury reporting and performance measurement should be aligned to the treasury objectives
the Walloon Government argue that freedom of movement for persons should be aligned, so far as possible, with free movement of goods.
The wording of Decisions 98/569/EC and 98/570/EC should be aligned on the wording of more recently adopted Commission decisions, laying down special conditions governing imports of bivalve molluscs,
The work of the advisory committees should be aligned with general social dialogue developments,
which currently provides for exchange of information upon request limited to conduct constituting tax fraud and the like should be aligned to the OECD standard on transparency
No 823/2000 should be aligned with those of Regulation(EEC) No 479/92
excavators etc.) should be aligned with that used in on-road applications.
the Union in 2004, namely Bulgaria and Romania, should be aligned on those in beneficiary countries acceding to the Union on 1 May 2004.
cutting plants should be aligned on those laid down in Council Directive 92/120/EEC of 17 December 1992 on the conditions for granting temporary