SHOULD NOT LEAD - vertaling in Nederlands

[ʃʊd nɒt led]
[ʃʊd nɒt led]
mag niet leiden
must not lead
should not lead
should not result
must not result
must not create
may not lead
zou niet moeten leiden
mogen niet leiden
must not lead
should not lead
should not result
must not result
must not create
may not lead
niet mogen leiden
must not lead
should not lead
should not result
must not result
must not create
may not lead
dient niet te leiden

Voorbeelden van het gebruik van Should not lead in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The measures need to be proportionate to the risks involved and should not lead to the fragmentation of the internal market.
De maatregelen moeten in verhouding staan tot de risico's en mogen niet leiden tot een versnippering van de interne markt.
The choice of procedures should not lead to a lowering of safety standards of electrical equipment,
De keuze van procedures mag niet leiden tot lagere veiligheidsniveaus voor elektrisch materiaal
enlargement should not lead to exclusion.
uitbreiden mag niet leiden tot uitsluiten.
The chosen approach should not lead to conclusions biased by the behaviour of possible outlier currencies.
De conclusies waartoe de gekozen methode leidt, mogen niet ver tekend zijn door het mogelijk afwijkend gedrag van een specifieke valuta.
This says that cooperation between companies and rightholders should not lead to any identification of individual users,
Dit zegt dat samenwerking tussen bedrijven en rechthebbenden niet mag leiden tot identificatie van individuele gebruikers,
paid work should not lead to income poverty.
uit betaalde arbeid niet mag leiden tot inkomensarmoede.
Addition of provisions underlining the temporary character of cabotage operations which should not lead to market disturbances;
Er worden bepalingen toegevoegd die de nadruk leggen op het tijdelijke karakter van cabotagevervoer, dat niet mag leiden tot marktverstoringen;
Therefore, we support the whole thrust of Mr von Wogau's report that this project should not lead to computers and data entry requirements at the internal frontiers.
Wij onderschrijven dan ook de hele strekking van het verslag-von Wogau dat dit project niet mag leiden tot computers en verplichte registratie van gegevens aan de binnengrenzen.
The European Union believes that this attack should not lead to a renewed wave of violence.
De Europese Unie is van mening dat deze aanslag niet mag leiden tot een nieuwe golf van geweld.
hypocritically, that this should not lead to an increase in the burden of charge on the European citizen.
een dergelijke verhoging niet mag leiden tot een grotere belastingdruk voor de Europese burger.
The Committee thinks that further steps towards the liberalization of air transport in Europe should not lead to a lowering of environmental,
Het Comité is van oordeel dat het streven naar liberalisatie van het Europese luchtvervoer niet mag leiden tot minder strenge regelingen inzake milieubescherming,
The Committee is of the opinion that taxation in the Member States should not lead to the creation of tax havens with negative impacts on economy and public budgets.
Belastingheffing in de lidstaten mag niet leiden tot het ontstaan van belastingparadijzen, waaronder de economie en de overheidsbegrotingen te lijden hebben.
State aid: should not lead to distortions in the renewable energy market
Overheidssteun zou niet mogen leiden tot scheeftrekking op de duurzame-energiemarkt, maar wordt verder toch
Financial prudential rules such as those put forward under the Basel III agreement should not lead to a further curb in lending by banks to the real economy.
Financiële bedrijfseconomische regels- zoals in de Bazel III-overeenkomst- zouden niet mogen neerkomen op een verdere daling in de kredietverstrekking van banken aan de reële economie.
Such evaluation should not lead to unnecessary data exchange on individual farm records
Een dergelijke evaluatie mag niet leiden tot het onnodig uitwisselen van gegevens over individuele landbouwbedrijven
I wish to sound a word of warning, which is that this should not lead to the integration of workers that are in a totally illegal situation.
Ik wil er wel voor waarschuwen dat dit er niet toe moet leiden dat werknemers die volledig illegaal zijn worden geïntegreerd.
The new measures should not lead to undue delays as strict time limits are set out in the proposal.
De nieuwe maatregelen leiden normaliter niet tot onnodige vertraging aangezien het voorstel strenge termijnen bevat.
This should not lead to a weakening of our relationships,
Dit moet niet leiden tot een verzwakking van de betrekkingen,
Naturally, every attempt should be made to make European policy more efficient, but this should not lead to unwished-for concentrations of power.
Natuurlijk moet er alles aan gedaan worden om het Europese beleid efficiënter te maken, maar dit mag niet leiden tot ongewenste machtsconcentraties.
Implementation of the"STS criteria throughout the EU should not lead to divergent approaches.
De toepassing van de STS-criteria in de hele EU zou niet mogen leiden tot divergente benaderingen.
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0605

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands