THE ANGUISH - vertaling in Nederlands

[ðə 'æŋgwiʃ]
[ðə 'æŋgwiʃ]
de angst
anxiety
terror
anguish
scare
is the fear
de pijn
pain
hurt
the ache
agony
the discomfort
de kwelling
torment
the anguish
agony
torture
affliction
trouble
verdriet
grief
sorrow
sadness
pain
grieving
heartache
sad
distress
hurt
heartbreak
de benauwdheid
trouble
the stuffiness
the anguish
affliction
distress
anxiety
de smart
smart
sorrow
grief
the anguish
het leed
suffer
to the suffering
agony
de angsten
anxiety
terror
anguish
scare
is the fear
angst
ange

Voorbeelden van het gebruik van The anguish in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The lie… the lust, The pain… the anguish.
Pijn, leugens, wellust, smart.
The pain… the anguish. the lie… the lust.
Pijn, leugens, wellust, smart.
When I was ten I was suddenly confronted with the anguish of moving from the only home I had ever known.
Toen ik tien was ik plotseling geconfronteerd met de angst van het verplaatsen van de enige thuis die ik ooit had gekend.
The anguish of millions of people who follow this case increases by the day with the rapid deterioration of his health.
De pijn die door de miljoenen mensen die deze zaak volgen wordt gevoeld, neemt met de dag toe naarmate Peltier's gezondheid achteruitholt.
The monster galvanized but if I had not learned to fight through the anguish Behold… I would not have found this voice again.
Maar als ik niet had leren vechten doorheen de angst Aanschouwen… hoe het monster vorm aannam zou ik deze stem niet opnieuw hebben gevonden.
Or the anguish of great loss, we all hope to experience
Of de kwelling van een groot verlies we hopen allemaal iets mee te maken
Behold… but if I had not learned to fight through the anguish I would not have found this voice again.
Aanschouwen… maar als ik niet had leren vechten doorheen de angst zou ik deze stem niet opnieuw hebben gevonden.
The fear and the anguish and the trauma that gets burned into their beings by an attack like that.
De angst en de pijn… en het trauma dat in hun wezen wordt gebrand… door zo'n aanval… gaat niet vanzelf weg.
she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
zo gedenkt zij de benauwdheid nietmeer, om de blijdschap, dat een mens ter wereld geboren is.
found this voice again. but if I had not learned to fight through the anguish Behold… the monster galvanized.
ik niet had leren vechten doorheen de angst zou ik deze stem niet opnieuw hebben gevonden. hoe het monster vorm aannam.
When they can almost touch, Only the anguish of a split second at sunrise and sunset.
Alleen de kwelling van een seconde wanneer de zon opkomt en ondergaat… waarin ze elkaar bijna kunnen aanraken… maar net niet.
Even Comrade Lenin underestimated… both the anguish of that 900-mile-long front…
Zelfs kameraad Lenin onderschatte de pijn aan de 1350 km frontlinie…
But that the anguish and the want of death would fade like the stars at dawn.
Maar dat de smart en de wil om te sterven verbleken als de sterren bij de dageraad.
she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
zo gedenkt zij de benauwdheid niet meer, om de blijdschap, dat een mens ter wereld geboren is.
The monster galvanized I would not have found this voice again. Behold… but if I had not learned to fight through the anguish.
Maar als ik niet had leren vechten doorheen de angst Aanschouwen… hoe het monster vorm aannam zou ik deze stem niet opnieuw hebben gevonden.
Only the anguish of a split second at sunrise
Alleen de kwelling van een seconde wanneer de zon opkomt
The people whose days and nights are filled with the anguish of arthritis and rheumatism.
Met de pijn van artritis en reuma. De mensen wier dagen en nachten gevuld zijn.
The anguish so swift
De smart zo snel
Throughout my search, I have shared the anguish of despairing people"and I have finally learned to share my own pain.
Doorheen mijn zoektocht deelde ik het leed van wanhopige mensen, en ik leerde eindelijk mijn eigen pijn te delen.
But not. Only the anguish of a split second at sunrise
Alleen de kwelling van een seconde wanneer de zon opkomt
Uitslagen: 108, Tijd: 0.0647

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands