THINGS WILL GET BETTER - vertaling in Nederlands

[θiŋz wil get 'betər]
[θiŋz wil get 'betər]
dingen zullen beter worden
alles beter wordt
dingen beter gaan worden
de dingen worden wel beter

Voorbeelden van het gebruik van Things will get better in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
My heartfelt wishes that things will get better.
Mijn hartelijke wensen dat de zaken beter zullen gaan.
It seems like things will get better with Killian.
Het lijkt erop dat de dingen beter gaan met Killian.
I hope things will get better.
hoop ik dat het beter gaat.
land an agent, things will get better.
een agent heb, zal alles wel beteren.
Look, maybe one day things will get better, but… right now, there's nobody safe around here.
Misschien op een dag dingen zullen beter worden. Maar… nu… hier niemand veilig.
Look, I know it's hard to believe now, but things will get better.
Luister, ik weet dat het moeilijk is om het nu te geloven, maar de dingen zullen beter worden.
Things will get better(oeehh) if you just hold my hand(hold my hand).
Dingen zullen beter worden(oeehh) als je gewoon mijn hand vasthoudt(houd mijn hand vast).
You keep hoping and praying things will get better and he will change.
Je blijft hopen en bidden dat de dingen beter worden en dat hij zal veranderen.
We all keep hoping things will get better but i, i don't think sybil's going to live that long.
We hopen allemaal dat het weer beter wordt maar ik, ik denk niet dat Sybil zo lang blijft leven.
Every night. I keep thinking that things will get better the next morning when I wake up.
Elke nacht denk ik dat de dingen wel beter zullen zijn… als ik de volgende ochtend wakker word.
I keep thinking that things will get better the next morning when I wake up. Every night.
Elke nacht hoop ik weer dat het iets beter zal gaan… als ik de volgende ochtend wakker word.
That's why we get sober so things will get better, and my wife, but I lost my sister, my daughter… and I'm about to lose my bar.
En mijn vrouw. Zodat 't beter zal gaan, maar ik verloor mijn zus, mijn dochter.
And it's a uniquely human fantasy that things will get better, born perhaps of the uniquely human understanding that things will not.
Het is een uniek menselijke fantasie dat dingen beter worden… misschien vanwege het uniek menselijke begrip dat dat niet zo is.
But I promise you, things will get better if you just give it a chance.
Maar ik beloof dat het beter wordt als je het een kans geeft.
not because they think things will get better.
niet omdat ze denken dat het beter wordt.
Don't worry, once I get a few stories published, land an agent, things will get better.
Wees niet ongerust, zodra ik een paar verhalen… gepubliceerd heb en een agent heb, zal alles wel beteren.
The main thing to remember is not to rush it. Have faith and know that things will get better.
Het belangrijkste om te onthouden is niet te gehaast is. Heb vertrouwen en weet dat dingen krijgt beter.
Emma, the minute I let go of the belief is the minute I know they won't. that things will get better.
Is de minuut waarop zij doorgaan. Emma, de minuut waarbij ik mijn geloof verlies dat dingen beter worden.
not because they think things will get better.
niet omdat ze denken dat de dingen beter zullen gaan.
I am here to tell you that things will get better and that High School is full of insecure kids who are just gonna make fun of you for no reason.
Ik ben hier om jou te vertellen dat alles beter wordt… en dat de middelbare vol zit met onzekere tieners… wie je zonder een reden voor gek zetten.
Uitslagen: 68, Tijd: 0.0575

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands