ACCROISSANT - vertaling in Nederlands

te verhogen
pour augmenter
à accroître
pour améliorer
pour stimuler
pour renforcer
pour élever
à majorer
pour relever
toenam
augmenter
croître
augmentation
plus
progresser
croissante
un accroissement
en hausse
la montée
se multiplier
vergroot
augmenter
accroître
améliorer
renforcer
agrandir
élargir
amplifier
étendre
augmentation
agrandissement
vergroting
grossissement
renforcement
augmentation
augmenter
agrandissement
accroître
renforcer
améliorer
hypertrophie
élargissement
verhoging
augmentation
augmenter
majoration
avancement
relèvement
hausse
accroître
accroissement
élévation
renforcement
toeneemt
augmenter
croître
augmentation
plus
progresser
croissante
un accroissement
en hausse
la montée
se multiplier
te verbeteren
pour améliorer
pour renforcer
pour augmenter
leveraging
accroissant
du capital

Voorbeelden van het gebruik van Accroissant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
du gaz en 2004 ont favorisé les investissements dans ces secteurs, accroissant ainsi la demande pour certains types de tubes et tuyaux sans soudure.
gasprijzen in 2004, waardoor investeringen in die sector werden gestimuleerd en de vraag naar bepaalde NBP toenam.
ce de manière plus démocratique, accroissant ainsi sa propre légitimité.
dat bovendien op een meer democratische wijze, waarmee zij haar legitimiteit vergroot.
en renforçant la coordination entre les pays et en accroissant la transparence, cet accord de l'OMC pourrait conduire à une baisse de 14,3% des coûts commerciaux mondiaux.
te digitaliseren, door de coördinatie tussen landen te versterken en door transparantie te verhogen, kan dit WTO-akkoord tot een daling van 14,3% van de wereldwijde handelskosten leiden.
ajoutant 1% de croissance, qu'elle ajouterait en accroissant le bénéfice d'exploitation de 1%.
door 1%†extra te groeien, dan het zou toevoegen door de opererende winst met 1% te verhogen.
à rétablir la confiance des consommateurs dans le secteur des services financiers en accroissant la transparence sur le marché des investissements de détail.
het herstel van het vertrouwen van de consument in de sector van de financiële dienstverlening te bewerkstelligen door een vergroting van de transparantie op de markt voor retailbeleggingen.
des applications disponibles, notamment en accroissant le débit de transmission de ces services sur les réseaux.
met name door verhoging van de snelheid waarmee diensten op deze netwerken worden uitgevoerd.
les webinars les plus efficaces sont ceux qui comprennent un effort marketing multivoie, accroissant le marketing par e-mail,
zijn meest efficiënte webinars die die een marketing inspanning met meerdere kanalen, leveraging e-mail marketing,
l'ampleur du déficit contribue à le faire augmenter dans les projections à long terme jusqu'en 2050, accroissant ainsi le risque qui pèse sur la viabilité de la dette.
momenteel betrekkelijk laag is, draagt het hoge tekort bij tot een stijgende schuldquote op lange termijn tot 2050, waardoor het risico inzake de houdbaarheid van de schuld toeneemt.
Nous réaffirmerions donc son rôle en accroissant le potentiel de développement des États membres
We herhalen daarom dat dit beleid een belangrijke rol speelt bij het vergroten van het potentieel van lidstaten. Het draagt bij tot ontwikkeling
en influençant la demande interne et en accroissant les inégalités, la pauvreté et l'exclusion sociale.
ongelijkheid, armoede en sociale uitsluiting toenemen.
Pour pérenniser le système de protection sociale, il faut assainir durablement les finances publiques tout en accroissant les dépenses publiques dans des secteurs essentiels à une croissance à moyen terme.
Om de houdbaarheid van het socialezekerheidsstelsel te waarborgen is duurzame begrotingsconsolidatie vereist; deze moet in overeenstemming worden gebracht met toenemende overheidsuitgaven op gebieden die van cruciaal belang zijn voor de groei op de middellange termijn.
L'UE aidera ces pays en mettant à leur disposition des experts techniques, en accroissant le recours à des programmes de jumelage, en organisant des formations,
De EU zal deze landen steun verlenen door technische deskundigen beschikbaar te stellen, meer gebruik te maken van jumelageprogramma's,
L'approvisonnement l'airfare le meilleur marché disponible a été facilité avec la concurrence accroissant entre les agences de voyage pendant que les gens se rendent compte
Sourcing is goedkoopste beschikbare airfare gemaakt gemakkelijker met de concurrentie het groeien tussen reisagentschappen aangezien de mensen realiseren dat een vakantie niet
de l'insécurité pour d'autres, accroissant encore l'écart entre les riches et les pauvres.
zo wordt de kloof tussen arm en rijk steeds groter.
une coopération stratégique, accroissant ainsi la cohérence et l'impact des actions de l'Union.
strategische samenwerking opstarten en grotere consistentie en effect van de EU-acties verzekeren.
La proposition de règlement est accompagnée d'une analyse d'impact16, où sont examinées les options possibles pour réduire le risque systémique en accroissant la sécurité et l'efficacité du marché des dérivés de gré à gré.
De voorliggende verordening gaat vergezeld van een effectbeoordeling16 waarin de opties worden geanalyseerd om de systeemrisico's te verminderen door het verhogen van de veiligheid en efficiëntie van de otc-derivatenmarkt.
de réformes économiques accroissant le potentiel de croissance et de politiques assurant à la croissance un
economische hervormingen die het groeipotentieel verhogen en beleidsmaatregelen die zorgen voor een duurzame groei tegen de achtergrond van de economische,
paragraphe 3, accroissant ainsi leur sécurité juridique" point 100.
zonder uitstel uit te voeren, wat aldus hun rechtszekerheid zal versterken." punt 100.
la satisfaction du travailleur tout en accroissant les performances et la fiabilité du système homme-machine.
worden bevorderd terwijl ook de prestaties en de betrouwbaarheid van het mens-machine-eysteem worden verbeterd.
notamment en accroissant les investissements en matière de RDT
met name door verhoogde investeringen in OTO,
Uitslagen: 98, Tijd: 0.1007

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands