ANCIENNES DISPOSITIONS - vertaling in Nederlands

oude bepalingen
vroegere bepalingen

Voorbeelden van het gebruik van Anciennes dispositions in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Complétant l'ancienne disposition, le paragraphe 2 prévoit'que le directoire ne peut proposer une modification des statuts à l'assemblée générale qu'avec l'approbation du conseil de surveillance.
Ter aanvulling van de oude regeling is in lid 2 bepaald, dat het bestuur alleen met toestemming van de raad van toezicht bij de algemene vergadering een voorstel voor een statutenwijziging kan indienen.
Le§ 2 reprend les dispositions anciennes déjà prévues à l'article 142.
Neemt de oude bepalingen over die reeds waren voorzien in artikel 142.
Il est urgent de modifier ou d'abroger certaines dispositions anciennes et dépassées afin de lever toute entrave réelle
Het is namelijk hoog tijd dat de oude en verouderde bepalingen worden veranderd of geschrapt,
fonctions plus tôt que ne le prévoyaient les dispositions anciennes justifie son intérêt à demander leur annulation.
de verzoeker wordt verplicht zijn functie eerder op te geven dan in de vroegere bepalingen was voorgeschreven, verantwoordt zijn belang om de vernietiging ervan te vorderen.
Ce n'est que lorsque le législateur se borne à confirmer la coordination de dispositions anciennes réalisée par le Roi, en n'ayant manifestement pas la volonté de légiférer à nouveau en la matière,
Het is slechts wanneer de wetgever zich beperkt tot de bekrachtiging van een door de Koning verwezenlijkte coördinatie van bestaande bepalingen, waarbij er kennelijk geen wil bestaat van de wetgever om opnieuw in de betrokken materie te legifereren,
Vice-président du Tribunal de première instance d'Eupen depuis janvier 1988, il avait vocation à le demeurer jusqu'à l'âge de la retraite, sous l'empire des dispositions anciennes, sauf s'il décidait lui-même d'y renoncer
Als ondervoorzitter van de Rechtbank van eerste aanleg te Eupen sinds januari 1988 was hij, onder de gelding van de vroegere bepalingen, geroepen om dat te blijven tot de pensioenleeftijd,
la présente proposition de la Commission vise à aligner la législation communautaire sur les recommandations adoptées par la CPANE en 1998. De ce fait, des dispositions anciennes seront incorporées dans un nouveau schéma de contrôle plus vaste
de bedoeling van het onderhavige voorstel van de Commissie is de communautaire wetgeving in overeenstemming te brengen met de aanbevelingen die de NEAFC in 1998 heeft gedaan, zodat deze eerdere maatregelen worden ondergebracht in een nieuwe algemene controleregeling, die moet garanderen
La Cour n'est pas compétente pour apprécier si la disposition ancienne était meilleure
Het Hof is niet bevoegd om te oordelen of de vroegere bepaling beter was
Les anciennes dispositions en cette matière restent provisoirement applicables.
De oude wettelijke bepalingen hierover blijven voorlopig nog van kracht.
laquelle les perceptions et consignations proposées avant l'entrée en vigueur du présent arrêté restent traitées selon les anciennes dispositions.
dewelke de inningen en consignaties die vóór de inwerkingtreding van voorliggend besluit worden voorgesteld volgens de oude bepalingen afgehandeld blijven worden.
Les anciennes dispositions(loi de 1933 et AR du 20/9/91)
Voorlopig blijven de vroegere bepalingen( wet van 1933
La Colombie ne reconnaît pas le transfert, arguant qu'il viole les anciennes dispositions du traité d'Utrecht.
De Britten erkende de overdracht niet, omdat het de oude bepalingen van het Verdrag van Utrecht zou schenden.
Les anciennes dispositions légales modifiées à multiples reprises sont supprimées en fin de texte.
De vroegere wettelijke bepalingen die herhaaldelijk zijn gewijzigd, worden aan het einde van de tekst opgeheven.
Pensions militaires- Suspension du paiement de la pension en cas d'emprisonnement- Modification des textes légaux en 2007- Conséquences pratiques- Anciennes dispositions maintenues pour les pensions de réparation.
Militair pensioen- Schorsing van het pensioen bij opsluiting- Wijziging van de wetteksten in 2007- Praktische gevolgen- Vroegere bepalingen behouden voor de vergoedingspensioenen.
La directive qui réunit les anciennes dispositions en matière de droits de séjour des citoyens de l'UE continue d'établir une distinction entre les personnes actives au plan économique et les personnes inactives.
De richtlijn, die eerdere regels in verband met de verblijfsrechten van EU-burgers bundelt, behoudt het onderscheid tussen economisch actieve en niet-actieve EU-burgers.
Il est inséré une section distincte intitulée"Assistance juridique", dans laquelle les anciennes dispositions relatives aux avocats ont été regroupées.
Er is een aparte afdeling' juridische bijstand' ingevoegd, waarin de vroegere artikelen die betrekking hadden op de advocaten worden gegroepeerd.
déduction sera profitable aux PME, qui pouvaient se voir entravées par des charges administratives inutiles dans le cadre des anciennes dispositions.
het recht op aftrek, zouden de KMO's kunnen profiteren die onder de oude bepalingen met onnodige bureaucratie te maken hadden kunnen krijgen.
En cas d'application de l'alinéa 1er, le montant minimum résultant de l'application des anciennes dispositions continue à être établi sur la base des taux,
In geval van toepassing van het eerste lid blijft het uit de toepassing van de vroegere bepalingen voortvloeiende minimumbedrag vastgesteld op basis van de bedragen, de weddeschalen
mais ce sont les anciennes dispositions qui sont applicables en l'espèce communication du 18 juillet 1996.
de" clementieregeling" is goedgekeurd, maar dat in dit geval de oude bepalingen van toepassing zijn mededeling van 18 juli 1996.
qui ont acquis leur permis de conduire sous l'empire des anciennes dispositions.
die hun rijbewijs behaald hebben onder het stelsel van de vroegere bepalingen.
Uitslagen: 653, Tijd: 0.064

Anciennes dispositions in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands