APRÈS L' ADHÉSION - vertaling in Nederlands

na de toetreding
après l'adhésion
après l'entrée
après avoir rejoint
après l'élargissement
après l'arrivée
na de uitbreiding
après l'élargissement
élargie
après l'extension
après l' adhésion

Voorbeelden van het gebruik van Après l' adhésion in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Commission doit clarifier la question de savoir si les 18 mesures mentionnées ci-dessus constituent ou non des aides d'État étant donné que, pour apprécier la compatibilité des mesures accordées après l'adhésion, elle doit tenir compte de toutes les mesures accordées dans le contexte de la présente restructuration, en particulier pour établir si l'aide est limitée au minimum nécessaire.
De Commissie moet bepalen of de achttien bovengenoemde maatregelen staatssteun vormen. Bij de verenigbaarheidstoets van de na de toetreding verleende maatregelen moet namelijk rekening worden gehouden met alle in het kader van de huidige herstructurering toegekende steunmaatregelen.
Pendant une période de cinq ans après l'adhésion, la libération des achats effectués par des résidents du Danemark de titres étrangers négociés en bourse
Gedurende een tijdvak van vijf jaar na toetreding zal de aankoop door ingezetenen van Denemarken van ter beurze verhandelde buitenlandse waardepapieren
Le Comité est favorable à ce que l'agriculture des pays d'Europe centrale et orientale soit intégrée progressivement, après l'adhésion, dans le système existant de paiements compensatoires de l'UE,
Het Comité pleit voor een gefaseerde integratie van de landbouw van de LMOE in het bestaande EU-stelsel van compenserende betalingen vanaf het tijdstip van hun toetreding tot de EU, met name als het gaat om producten waarvan
juridiques contractés par la suite et des paiements effectués après l'adhésion, continuent d'être régis par les règles
registratie van latere individuele vastleggingen en betalingen die na de toetreding zijn verricht, blijven vallen onder de regels
qu'une transition sans heurts des règles applicables avant l'adhésion à celles en vigueur après l'adhésion, la Commission peut arrêter toutes les mesures appropriées pour que le personnel statutaire requis reste en place dans les nouveaux Etats membres durant une période maximale de quinze mois après l'adhésion.
voor de pretoetredingsbijstand en van het ISPA-programma( 18), alsmede voor een vlotte overgang tussen de regels die voor, respectievelijk na de toetreding gelden, kan de Commissie alle passende maatregelen treffen om in de nieuwe lid-Staten het nodige wettelijk vereiste personeel te handhaven gedurende een periode van maximaal 15 maanden na de toetreding.
Eu égard à la nécessité de reprendre l'acquis communautaire après l'adhésion, les pays qui s'apprê tent à adhérer à l'Union européenne(Pays d'Europe centrale et orientale, Chypre,
De lidstaten die zich voorbereiden op toetreding tot de Europese Unie(landen van Midden en Oost Europa, Cyprus, Malta, Turkije), zijn reeds, aangezien zij toch het acquis communautaire moeten overnemen,
future de ces secteurs par rapport à l'Europe des Quinze avant et après l'adhésion, ainsi que leurs implica tions sur les marchés
met name het concurrentievermogen van deze landen ten opzichte van de EU 15 vóór en na toetreding, en de gevolgen van de toetreding voor de markten
les décisions prises par l'Autorité de surveillance AELE restent valables après l'adhésion, sauf si la Commission prend une décision contraire dûment motivée conformément aux principes de base du droit communautaire.
5 van datzelfde artikel, de besluiten van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA van toepassing blijven na toetreding, tenzij de Commissie een ander met redenen omkleed besluit vaststelt overeenkomstig de basisprincipes van de communautaire wetgeving.
par les traités originaires, rendues nécessaires par l'adhésion, sont effectuées dès que possible après l'adhésion, le CCE-FU a recommandé à l'unanimité,
van de reglementen van orde van de bij de oorspronkelijke Verdragen ingestelde comités zo spoedig mogelijk na de toetreding moeten geschieden, heeft het CCE-FU
Après l'adhésion, la politique économique a été relativement réussie,
Het economisch beleid sinds het lidmaatschap is verhoudingsgewijs succesvol,
Après l'adhésion, cette restriction sera levée
Na toetreding is deze beperking van de baan
Après l'adhésion, les pays candidats tomberont sous l'application de la réglementation UE relative au réseau transeuropéen de transport.
Na toetreding zullen de kandidaat-landen vallen onder de toepassing van de EU regelgeving voor het TEN-T.
Vu l'accroissement considérable de la législation prévu avant et après l'adhésion, les charges administratives s'accroîtront certainement.
De verwachting is dat de administratieve rompslomp nog zal toenemen aangezien er zowel vóór als ná de toetreding nog heel wat nieuwe regelgeving bij zal komen.
cette pratique entrera encore en ligne de compte pendant une longue période et qu'il n'en sera rediscuté qu'après l'adhésion.
dit nog lang zal duren en dat er pas na toetreding over gediscussieerd zal worden.
En ce qui concerne les textiles, un accord a été établi prévoyant pendant 3 ans après l'adhésion, avec possibilité d'ajouter une quatrième année, que les exportations de textiles portugais vers la Communauté seraient admises à un niveau déterminé.
Wat textiel betreft ís een akkoord tot stand gekomen waarin wordt bepaald dat drie jaar na de toetreding- met de mogelijk heid van toevoeging van een vierde Jaar- de uitvoer van Portugese textiel naar de Gemeenschap op een vastgesteld niveau wordt toegestaan.
Les nouveaux États membres auront également l'occasion de combler leurs lacunes dans le renforcement des institutions du domaine de l'environnement après l'adhésion, en particulier grâce à des programmes de jumelage et d'échange.
Na de toetreding zullen de nieuwe lidstaten ook de kans hebben om vooral door middel van jumelage- en uitwisselingsprogramma's eventuele leemten aan te vullen in de institutionele opbouw op milieugebied.
Si le secteur agricole devait encore avoir besoin de main-d'œuvre saisonnière supplémentaire après l'adhésion, il y aurait lieu d'élaborer une réglementation européenne qui prenne en compte les intérêts des partenaires sociaux
Ingeval de EU na de uitbreiding nog behoefte heeft aan agrarische seizoenwerkers uit derde landen, moet er een Europese regeling komen waarmee een evenwicht wordt gevonden tussen
la consommation d'huile d'olive dans la Communauté, tant dans sa composition actuelle qu'après l'adhésion des pays candidats.
zowel in haar huidige samenstelling als na de toetreding van de kandidaat-landen, een beter evenwicht moet worden bereikt tussen de produktie en het verbruik van olijfolie.
Après l'adhésion, pour les raisons évoquées ci-dessus, il sera difficile ou presque impossible d'aider les petites et moyennes entreprises des régions frontalières des États membres.
Na de uitbreiding zal het om de reeds genoemde redenen moeilijk respectievelijk vrijwel onmogelijk worden om de kleine en middelgrote ondernemingen in degrensregio' s van de lidstaten te steunen.
Pendant une période de deux ans après l'adhésion, la libération pro gressive des achats par des non-résidents d'obligations libellées en couronnes danoises et négociées en bourse au Danemark,
Gedurende een tijdvak van twee jaar na de toetreding zal de aankoop door niet-ingezetenen van in Deense kronen luidende obligaties welke in Denemarken ter beurze worden verhandeld,
Uitslagen: 909, Tijd: 0.0289

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands