APRÈS LA CHUTE - vertaling in Nederlands

na de val
après la chute
après l'effondrement
après la défaite
est tombé
après l'automne
après l'éviction
après le renversement
na de daling
après la chute
après le déclin
après la baisse
après la diminution
après la réduction
na de ineenstorting
après l'effondrement
après la chute
après l'écroulement
na het vallen
après la chute
après la tombée
na het uiteenvallen
après la dissolution
après l'effondrement
après la dislocation
après l'éclatement
après la chute
après la séparation
na de omverwerping
après le renversement
après la chute
na de valpartij
na de instorting
après l'effondrement
après la chute
na de drop

Voorbeelden van het gebruik van Après la chute in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Après la chute de l'empire hittite, Karkemish devint la capitale d'un important royaume
Na de ondergang van het Hettitische rijk door de Zeevolken bleef Karkemiš de hoofdstad van een belangrijke"Neo-Hettitische" koninkrijken in de ijzertijd,
Après la chute des princes Kačić,
Na de daling van de prinsen Kačić,
Dieu avait déjà promis un Messie après la chute d'Adam et d'Ève dans le péché(Genèse 3).
God beloofde ons deze Redder al meteen na de zondeval van Adam en Eva(Genesis hoofdstuk 3).
prise par les Ottomans, mais l'Ordre de Saint-Jean dût la leur être céder en 1523 après la chute de Rhodes.
werd niet door Osmanisch, maar de Orde van Sint-Jan dût het zijn hun in 1523 na de daling van Rhodos toegeven genomen.
Je suis allée en Europe après la chute du mur de Berlin, quand le directeur se préoccupait du terrorisme étranger.
Ik kreeg 'n klus in Europa na 't vallen van de Muur. Toen terrorisme om zich heen greep.
Nous avions l'espoir, Monsieur le Président, de pouvoir limiter les exactions dans le monde après la chute du mur de Berlin.
Mijnheer de Voorzitter, wij hadden gehoopt dat de val van de muur een einde zou maken aan de onrechtvaardigheden in deze wereld.
La Bulgarie a connu des débuts particulièrement difficiles dans sa période de transition vers une économie de marché et l'instauration d'une démocratie après la chute du régime communiste.
In de begintijd van de met de val van het communistische regime ingeluide overgangsperiode naar markteconomie en democratie heeft Bulgarije het erg moeilijk gehad.
Après la chute de Novgorod face à la Moscovie en 1478,
Toen Novgorod in 1478 definitief door Moskou werd ingelijfd,
L'internet est arrivé en Afghanistan fin 2001 après la chute du régime des talibans.
Afghanistan was vrijwel afgesloten voor de westerse media tot na de val van het Taliban-regime in 2001.
Après la chute d'Agalev aux élections fédérales du 18 mai 2003,
Na de zware verkiezingsnederlaag van Agalev bij de federale verkiezingen van 18 mei 2003 stapte ze op
Après la chute de Kaboul et du gouvernement de Mohammed Nadjibullah, il quitte le pays.
Sinds de val van het regime van Mohammed Nadjiboellah in 1992 leeft hij in het buitenland.
Après la chute de l'URSS en 1991, c'est la Fédération de Russie qui hérita des flottes
Sinds de ineenstorting van de Sovjet Unie in 1991 lag een deel van de Russische oorlogsvloot afgedankt
Après la chute du fort de Bihać en 1592, presque toute la Croatie est conquise par les Ottomans.
In 1592 viel het fort van Bihać in de handen van de Ottomanen.
Après la chute d'Israël, le récit se consacre exclusivement au royaume de Juda.
Na de scheuring van Israël behoorde de stam van Benjamin tot het Koninkrijk Juda.
Après la chute du communisme la réligion a vite été réintégrée en Russie.
Met de val van het communisme werd de religie snel weer in ere hersteld in Rusland.
Après la chute hors du fret et des passagers doivent non seulement rapide,
Na drop-off lading en passagiers, geldt niet alleen snel,
Berlin, qui a dû se réinventer après la chute du mur, est devenue l'une des métropoles les plus tendance d'Europe.
Berlijn heeft zich sinds de val van de muur opnieuw uitgevonden en geldt als de meest trendy stad van Europa.
Après la chute de météorite, Les limaces sont devenus des créatures insatiables, manger tout sur son passage.
Na de meteoriet val, Slugs werd onverzadigbare wezens, eten alles op zijn pad.
Cependant, après la chute d'Adam et Eve de la grâce, l'homme était inévitablement imparfait.
Echter, na Adam en Eva's val uit de gratie, de mens was onvermijdelijk gebrekkig.
Après la chute de l'empire romain,
Toen Rome ten onderging,
Uitslagen: 440, Tijd: 0.0979

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands