ATTRIBUE - vertaling in Nederlands

kent
connaître
savoir
connaissance
ne
accordent
wijst
souligner
pointer
rappeler
signaler
mettre en évidence
insister
remarquer
évoquer
observer
relever
toeschrijft
attribuer
imputer
verleent
accorder
fournir
donner
octroyer
apporter
délivrer
autoriser
prester
prestation
confèrent
geeft
donner
fournir
offrir
apporter
accorder
laisser
faire
rendre
indiquent
confèrent
gunt
attribuer
donner
laisser
accorder
l'attribution
passation
marchés
krijgt
obtenir
avoir
gagner
donner
faire
acquérir
prendre
entrer
gain
obtention
crediteren
créditer
de crédit
attribue
toegekende
toeschrijven
attribuer
imputer

Voorbeelden van het gebruik van Attribue in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Après avoir clôturé l'enchère électronique, le pouvoir adjudicateur attribue le marché conformément à l'article 81 de la loi en fonction du résultat de l'enchère.
Na de sluiting van de elektronische veiling gunt de aanbestedende overheid de opdracht op basis van het resultaat van de veiling, overeenkomstig artikel 81 van de wet.
La présente proposition de règlement attribue aux autorités compétentes un certain nombre de droits
De voorgestelde verordening geeft bevoegde autoriteiten diverse wederzijdse rechten
L'article 177bis des lois coordonnées sur les sociétés commerciales qui contient la base légale du projet attribue trois pouvoirs au Roi.
Artikel 177bis van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, dat de rechtsgrond oplevert voor het ontwerp, verleent de Koning drie bevoegdheden.
J'attribue, au moins en partie, mon succès avec une longue rémission pour les informations que vous avez tant de peine commun!….
Ik crediteren, ten minste gedeeltelijk, mijn succes met een lange remissie om de informatie die u zo zorgvuldig hebt gedeeld!….
Ce fait attribue à la Commission des fonctions qui, à mon avis, ne sont pas justifiées.
Daardoor krijgt de Commissie bevoegdheden die naar mijn mening niet gerechtvaardigd zijn.
L'administration commanditaire attribue le marché pour la conception des travaux de restauration sur la base du résultat de l'évaluation en ordre décroissant d'importance des critères suivants.
Het opdrachtgevend bestuur gunt de opdracht voor het ontwerpen van de restauratiewerkzaamheden op basis van het resultaat van de evaluatie in dalende volgorde van belang van de volgende criteria.
La loi du 18 mai 1979 attribue aux délégations du personnel mission générale de sauvegarder
De wet van 18 mei 1979 geeft de personeelsafvaardigingen de algemene opdracht de belangen van de werknemers van de onderneming te vrijwaren
L'article 4,§ 1er, de la loi du 19 avril 2002 attribue à la Loterie Nationale la forme juridique de société anonyme de droit public.
Het artikel 4,§ 1, van de wet van 19 april 2002 verleent aan de Nationale Loterij de rechtsvorm van naamloze vennootschap van publiek recht.
Ce voyage dans le temps attribue non seulement des représentations et des images erronées à la danse,
Tijdens deze reis doorheen de tijd krijgt dans niet alleen verkeerde representaties
L'administration commanditaire attribue les travaux de restauration par adjudication publique,
Het opdrachtgevend bestuur gunt de restauratiewerkzaamheden bij openbare aanbesteding,
Après la clôture de l'enchère électronique, le pouvoir adjudicateur attribue le marché en fonction des résultats de celle-ci.
Na de afsluiting van de elektronische veiling gunt de aanbestedende dienst de opdracht op basis van de resultaten van de elektronische veiling.
Il évalue les offres telles qu'elles ont été négociées sur la base des critères d'attribution initialement indiqués et attribue le marché conformément aux articles 66 à 69.
De aanbestedende dienst beoordeelt de aldus bedongen inschrijvingen aan de hand van de aanvankelijk vermelde gunningscriteria en gunt de opdracht overeenkomstig de artikelen 66 tot en met 69.
Peter Doran, le savant attribue la découverte de ce fait a demandé
Peter Doran, de wetenschapper gecrediteerd met het ontdekken van dit feit heeft gevraagd
Les détails du plan sont transmis à Saint-Pétersbourg par un correspondant de guerre de L'Écho de Paris, qui attribue la conception du plan à Gripenberg.
Het plan lekte uit te Sint-Petersburg naar een oorlogsverslaggever van l'Echo de Paris, die het plan aan Grippenberg toeschreef.
a le sens que lui attribue le droit en vigueur dans le territoire où les biens considérés sont situés.
heeft de betekenis die daaraan wordt toegekend door het geldende recht van het grondgebied waar de desbetreffende goederen zijn gelegen.
Un de ses écrits les plus notoires a montré que le système électoral qui attribue un vote à une personne n'a pas toujours conduit à des prises de décisions modérées.
Een van zijn belangrijkste artikelen toonde aan dat het systeem van een stem per persoon bij verkiezingen niet altijd leidde tot een compromis.
La Commission attribue un numéro de référence à chaque notification reçue
De Commissie voorziet iedere binnengekomen kennisgeving van een referencenummer
Enfin, l'Académie attribue des prix triennaux: Prix Lucien Cahen de géologie 2012.
Ten slotte reikt de Academie volgende prijzen driejaarlijks uit: De Lucien Cahenprijs voor Geologie 2012.
Il attribue également la paternité de l'oraison funèbre à Aspasie
Hij schrijft ook het auteurschap van de beroemde lijkrede toe aan Aspasia
Il attribue également le signal du passage à l'action à un autre passager, mais pas à Todd Beamer.
Het schrijft ook het startsignaal toe aan een andere passagier, niet aan Todd Beamer.
Uitslagen: 538, Tijd: 0.0918

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands