BOISSON - vertaling in Nederlands

drank
boisson
alcool
buvable
liqueur
verre
boire
gnôle
breuvage
solution
potion
drinken
boire
potable
boisson
prendre un verre
alcool
borrel
verre
rencontre
boire
boisson
coup
shot
schnaps
frisdrank
soda
soude
boissons gazeuses
boissons sans alcool
boissons non alcoolisées
boissons rafraîchissantes
limonade
drankje
boisson
alcool
buvable
liqueur
verre
boire
gnôle
breuvage
solution
potion
dranken
boisson
alcool
buvable
liqueur
verre
boire
gnôle
breuvage
solution
potion
drankjes
boisson
alcool
buvable
liqueur
verre
boire
gnôle
breuvage
solution
potion
drink
boire
potable
boisson
prendre un verre
alcool

Voorbeelden van het gebruik van Boisson in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quelque chose à manger, Boisson et quelques autres petites choses.
Iets te eten, Drankje en een paar andere kleine dingen.
Non, c'est une boisson d'adulte.
Dat is sap voor volwassenen. Dat is niks voor jou.
Boisson ou blague?
Drankje of grappen?
L'eau ou tout autre boisson n'est pas nécessaire pour avaler la dose.
Water of een andere vloeistof is niet nodig om de dosis door te slikken.
Oh! Ça roule. J'ai une boisson pour toi.
Ik heb een drankje voor jou.
L'eau ou toute autre boisson n'est pas nécessaire pour avaler la dose.
Water of een andere vloeistof is niet nodig om de dosis door te slikken.
Ce soda fut la meilleure boisson que j'ai jamais eu.
Dat was het lekkerste drankje dat ik ooit gehad heb.
Superbe boisson pour une superbe dame?
Een lekker drankje voor een mooie dame?
C'est ta boisson, exact?
Dat is je drankje, toch?
Boisson renversée.
Morsen van drank.
Le Cacibel, boisson faite de cassis, cidre et miel.
Atholl brose: Een drank van havermoutpap, honing en whisky.
A avaler avec une boisson froide, de préférence pendant le repas de midi.
In te nemen met een koude vloeistof, bij voorkeur tijdens het middagmaal.
Des noisettes dans votre boisson 100% biologique.
Hazelnoten in je drankje: 100% biologisch.
Bouilloire en acier inoxydable avec couvercle pour transporter facilement votre boisson partout.
Roestvrijstalen waterkoker met dekselfunctie om uw drank gemakkelijk overal mee naartoe te nemen.
Nous vous recommandons d'apporter une boisson et une collation pour votre voyage.
Wij adviseren om dranken en snacks mee te nemen voor de reis.
Boire la boisson à tout moment de la journée.
Drink de shake op elk moment van de dag.
Isoactive est une boisson rafraîchissante pour chaque type….
Isoactive is een verfrissende dorstlesser voor iedere type s….
La boisson prenaient(le jus ou l'eau gazeuse).
Pite nam de(sap of gazirovku).
Durant les mois d'été, vous pourrez déguster votre boisson sur la grande terrasse.
Tijdens de warmere maanden kunt u een drankje nemen op het grote terras.
Toute boisson ou des boissons de fruits peuvent également être existant pour le corps humain.
Een drankje of dranken van fruit kunnen ook worden bestaande voor menselijk lichaam.
Uitslagen: 3174, Tijd: 0.1181

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands