BRUTAUX - vertaling in Nederlands

brutale
brutal
brutalement
insolent
effronté
audacieux
impertinent
sauvagement
effrontément
impudente
brute
brutalement
brutal
sauvagement
brute
wrede
cruel
brutal
cruellement
vicieux
brutalement
dur
violent
cruauté
féroce
impitoyable
ruwe
rugueux
brut
rude
dur
accidenté
brutal
difficile
approximatif
crue
grossière
plotselinge
soudainement
soudain
tout à coup
brusquement
subitement
brutalement
brutal
brusque
inopinément
subite
wreed
cruel
brutal
cruellement
vicieux
brutalement
dur
violent
cruauté
féroce
impitoyable
brutaal
brutal
brutalement
insolent
effronté
audacieux
impertinent
sauvagement
effrontément
impudente
beestachtige
bestiale
brutalement
brutale
sauvagement
meedogenloos
impitoyable
sans pitié
implacable
sans relâche
impitoyablement
brutal
féroce
cruel
implacablement

Voorbeelden van het gebruik van Brutaux in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
révélant les images étonnantes de carnage et de massacres brutaux.
het openbaren van de geweldige foto's van bloedige slachting en brutale slachtpartijen.
violée avez-vous choisi de retourner dans un endroit rempli d'hommes brutaux?
verkracht. Waarom… wou je terugkomen naar een plek vol beestachtige mannen?
redoutableAnimal pour les tatouages est le plus souvent choisi par des hommes brutaux.
beeld zo krachtig en formidabelDier voor tatoeages wordt meestal gekozen door wrede mannen.
assister parfois à des meurtres brutaux.
soms helpen bij brutale moorden.
Certains de ces assassinats étaient si brutaux qu'ils auraient apporté le discrédit sur le nouveau gouvernement.
Sommige van zijn moorden waren zo brutaal dat het de nieuwe regering in diskrediet zou hebben gebracht.
Cette personne est toujours considéré comme l'un des assassins les plus brutaux et de masse dans le monde.
Deze persoon wordt nog steeds beschouwd als een van de meest brutale en massamoordenaars in de wereld.
leurs crimes peuvent être sadiques, brutaux, parfois bizarres.
hun overtredingen kunnen sadistische zijn, brutaal, soms bizar.
Space Marine ou brutaux envahisseurs extraterrestres.
Space Marine of brutale buitenaardse indringers.
où il a été capturé dans les images de héros courageux et même brutaux.
waar hij werd gevangen in de beelden van dappere helden en zelfs brutaal.
Witold Pilecki n'est qu'un citoyen parmi les nombreux Européens qui ont perdu la vie dans la lutte contre les systèmes totalitaires brutaux.
Pilecki was slechts één van de vele Europeanen die hun leven hebben verloren in de strijd tegen brutale, totalitaire systemen.
Alors, quelques points rapides et brutaux: des élections,
Dan snel en wat abrupt enkele punten: verkiezingen ja,
oui. Les O'Reily sont montrés comme brutaux, impitoyables.
ja… de O'Reily's worden afgeschilderd als bruut, harteloos.
Les dragons peuvent sembler brutaux, mais c'est leur seule façon d'attraper de grosses proies.
De varanen lijken wreed. Maar alleen zo kunnen ze een grote prooi bemachtigen.
Après des années de combats brutaux, Svetlana Belikova, première femme présidente du pays,
Na enkele jaren van hevige gevechten was het Svetlana Belikova… de eerste vrouwelijke president,
Il n'est pas besoin d'y penser comme à des crimes brutaux ou à des péchés secrets aux lourdes conséquences.
Het is niet nodig om ze als barbaarse mis daden of geheime zonden met zware gevolgen te beschouwen.
Plongez dans un comics vivant, plein d'ennemis brutaux et de combats intenses,
Stap een levende stripwereld binnen vol met genadeloze vijanden en heftige gevechten,
des restructurations douloureuses et des affrontements brutaux.
pijnlijke herstructureringen en botte schermutselingen.
accompagnée de coups de bélier brutaux et persistants.
volgens de instructies voor gebruik- hypertensie, vergezeld van scherpe en aanhoudende drukstoten.
Tous les anciens bouchers brutaux et les rois de nations faisantes la guerre partout dans les générations sont trouvés dans le Ciel(excluant Lucifer bien sûr)
Alle voormalige brutale slagers en koningen van warring zijn naties helemaal door de generaties in Opgeheffenene(buiten Lucifer natuurlijk) met nieuwe naam,
Dans ce monde imaginaire tordu, la magie noire et de combats brutaux se cache à chaque coin,
In dit verwrongen fantasiewereld, duistere magie en brute gevechten loert om elke hoek,
Uitslagen: 77, Tijd: 0.1181

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands