C'EST CE QUE NOUS DEVONS - vertaling in Nederlands

dat moeten we
il faut qu'on
c'est ce qu' on doit
nous ne devons
veut qu'on
dit is wat we moeten

Voorbeelden van het gebruik van C'est ce que nous devons in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Et c'est ce que nous devons réconcilier dans nos esprits,
Dat moeten we samenbrengen in onze gedachten,
C'est ce que les partis du PPE ont fait pendant la crise de l'euro et c'est ce que nous devons faire à l'avenir.
Dit is wat de EVP-partijen hebben gedaan gedurende de eurocrisis en dit is wat we moeten blijven doen.
La technologie est capable d'exprimer et d'être imprégnée d'une certaine générosité, et c'est ce que nous devons exiger.
Technologie is in staat om uitdrukking te geven aan en doordrenkt te worden met een zekere generositeit, en dat moeten we ervan eisen.
C'est ce que nous devons dire et nous devons faire tout notre possible
Wij moeten alles in het werk stellen om ervoor te zorgen
Nous condamnons toute violence dans la région et c'est ce que nous devons faire mais nous ne pouvons pas parler d'un renversement du génocide.
Wij veroordelen alle geweld daar en dat moeten wij doen, maar wij kunnen hier niet spreken over een omgekeerde genocide.
C'en est de la connerie, mais c'est ce que nous devons faire en tant qu'agents pour faire respecter la loi.
Dat is het, gelul. Maar het is wat we moeten doen als agenten, gezworen de letter van de wet te volgen.
Et c'est ce que nous devons comprendre, combien nous sommes dignes en tant
En dit moeten we begrijpen, hoe waardig we zijn
C'est ce que nous devons faire, nous aussi,
Dat moeten wij ook doen
C'est un événement très Sahaj, Je pense, et c'est ce que nous devons comprendre, comment le Sahastrara
Dat is een zeer sahaj[1] gebeurtenis denk ik, en zo moeten we ook begrijpen hoe de Sahastrara
C'est ce que l'on attend de nous aujourd'hui, et c'est ce que nous devons faire.
Dit wordt nu van ons verwacht en dit moeten we waarmaken.
j'avais envie de faire ça. C'est ce que nous devons faire.
ik dit wil doen… maar we moeten dit doen.
la Commission dans son ensemble a voulu donner le meilleur d'elle-même pour notre Europe en tant que communauté et c'est ce que nous devons continuer à faire ensemble, la Commission et le Parlement.
hele Commissie van de positieve veronderstelling uit dat ze haar best heeft willen doen voor het communautaire Europa en dat moeten we als Commissie en Parlement gezamenlijk blijven doen.
C'est ce que nous devons faire, en gardant à l'esprit les résultats positifs de la mise en œuvre GLONASS montre dans les segments que vous avez mentionnés- dans les accidents de la route.
Dit is wat we moeten doen, rekening houdend met de positieve resultaten die de GLONASS-implementatie biedt shows in de segmenten die u noemde- bij verkeersongevallen.
C'est ce que nous devons faire d'une manière
Dat is wat wij moeten doen, op een vreedzame manier.
de bonheur pour le Ciel, et c'est ce que nous devons considérer avant tout.
geluk voor de Hemel, en dat moeten we voor alles in aanmerking nemen.
Et c'est ce que nous devons dénoncer ici et à présent parce qu'en Europe, on ne consacre que 2 à 4% des budgets de santé à la médecine préventive, alors que ces chiffres sont nettement insuffisants
En dat moeten wij hier en nu aanklagen omdat in Europa slechts tussen de 2 en 4% van het budget voor volksgezondheid wordt besteed aan preventieve geneeskunde, terwijl deze cijfers duidelijk ontoereikend zijn en ingaan tegen de
C'est ce que nous devrions tous faire.
En dat moeten we voor hen doen.
C'est ce que nous devrions leur enseigner.
Dat moeten we tegen ze zeggen.
C'est ce que nous devrons faire lorsque vous ne travaillerez plus pour elle.
Dat is wat we zullen moeten doen als je niet meer voor haar werkt.
C'est ce que nous devrions faire.
Het is wat we zouden moeten doen.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0431

C'est ce que nous devons in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands